Лигалайз - Жизнь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лигалайз - Жизнь




Жизнь
Life
Жизнь, жизнь, жизнь
Life, life, life
Жизнь, жизнь, жизнь
Life, life, life
Жизнь
Life
Жизнь, жизнь, жизнь
Life, life, life
Я не уличный, я вырос в московской квартире
I am not a street kid, I grew up in a Moscow apartment
Родители растили, любовью одарили
My parents raised me, showering me with love
Совестью наградили, дали знаний голову
They rewarded me with conscience, and gave me brains
Мать для меня останется женщиной-эталоном
My mother will always remain the standard for me
Отца, со временем, стал понимать острее я
Over time, I began to understand my father better
Поняв как в этом мире мужчиной быть на самом деле
Realizing how to be a man in this world
Когда слезам не верят, когда закрыты двери
When tears are not believed, when doors are closed
Когда надо что-то делать, чтоб твои родные ели
When there is something to be done, so that your family can eat
Утром и вечером, всегда нести ответственность
Morning and evening, always taking responsibility
За все, что тобой сделано, не ради самоутверждения
For everything you do, not for self-assertion
Решения взвешивать, на душу без того грешную
To weigh decisions on a soul that is already sinful
Брать ношу за того, кто на тебя надеется
To take the burden for the one who relies on you
Детство закончилось, там юность бурная
Childhood is over, there is a stormy adolescence
Сколько кем выпито, сколько кем скурено
How much has been drunk by whom, how much has been smoked by whom
Сколько времени и сил оставлено разным дурам
How much time and effort has been spent on various fools
Суки мне больше не нужны, по ним я не тоскую
I don't need bitches anymore, I don't miss them
Потерял друга, 24 ему было
I lost a friend, he was 24
Грюндик, спи спокойно, мы тебя не забыли
Grunik, sleep well, we have not forgotten you
Ведь ты всегда живой, пока живые те, кого ты любил
After all, you are always alive, as long as those you loved are alive
Те, кто тебя любили
Those who loved you
Жизнь
Life
Скажи люблю жизнь"
Say "I love life"
Скажи люблю жизнь"
Say "I love life"
Посвящаю строки той, что со мною
I dedicate these lines to the one who is with me
Обещаю оставаться, быть твоим героем
I promise to stay, to be your hero
От любой нужды и горя я тебя укрою
I will protect you from any need and sorrow
Если надо от любых невзгод стану стеною
If necessary, I will become a wall against any adversity
Дышу тобою, для тебя живу
I breathe you, I live for you
Этот день и этот свет мне нужен одному
This day and this light I need for myself
Все, что мне надо - только ты рядом
All I need is only you by my side
Одна твоя улыбка для меня награда
Your smile alone is a reward for me
В твоих глазах я вижу смысл жить
In your eyes I see the meaning of life
В твоих глазах увидел, что я не один
In your eyes I saw that I am not alone
И смыслы все в твоих глазах слились
And all the meanings merged in your eyes
И я пришел к тебе, ты моя жизнь
And I came to you, you are my life
Жизнь
Life
Скажи люблю жизнь"
Say "I love life"
Скажи люблю жизнь"
Say "I love life"
Жизнь
Life
Скажи люблю жизнь"
Say "I love life"
Жизнь
Life





Writer(s): лигалайз, андрей белый, Colin Vearncombe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.