Paroles et traduction Лилия Шаулухова - Пустота
Серым
стало
все
вокруг
Everything
around
has
turned
gray
А
мне
туда
бы
And
I
need
to
be
there
Где
тепло
нежных
рук
Where
the
warmth
of
tender
hands
Где
согреешь
ты
меня
Where
you
will
warm
me
Станет
мир
мой
ярче
дня
My
world
will
become
brighter
than
day
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
И
серые
все
дни
And
all
the
days
are
gray
Я
без
тебя
сгораю,
посмотри
(посмотри)
I
am
burning
up
without
you,
look
(look)
И
в
памяти
моей
себя
ты
сотри
And
erase
yourself
from
my
memory
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
Повсюду
серые
дома
Gray
houses
everywhere
А
я
иду
иду
по
улице
совсем
одна
I'm
all
alone
walking
down
the
street
Я
хочу
быть
с
тобой
I
want
to
be
with
you
Я
лечу
к
тебе
родной
I'm
flying
to
you,
my
dear
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
И
серые
все
дни
And
all
the
days
are
gray
Я
без
тебя
сгораю,
посмотри
I
am
burning
up
without
you,
look
И
в
памяти
моей
себя
ты
сотри
And
erase
yourself
from
my
memory
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
И
серые
все
дни
And
all
the
days
are
gray
Я
без
тебя
сгораю,
посмотри
(посмотри)
I
am
burning
up
without
you,
look
(look)
И
в
памяти
моей
себя
ты
сотри
And
erase
yourself
from
my
memory
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
А
пока
пустота
But
for
now
there
is
emptiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а кокаев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.