Lely45 - Intermezzo - traduction des paroles en anglais

Intermezzo - Лилу45traduction en anglais




Intermezzo
Intermezzo
Навколо мене падає пух
Down is falling all around me
Я думаю що це сніг
I think it's snow
Чи знак
Or a sign
Що реальність дуальна
That reality is dual
Розбитись було б так банально
To shatter would be so banal
Я іду на розбіг
I'm taking a running start
Звідусіль скільки болю
So much pain everywhere
Прокльонів і втрат
Curses and losses
Я за ними нічого не бачу
I can't see anything beyond them
Я окреслю все це у чорний квадрат
I'll outline it all in a black square
І на білому тлі поховаю
And bury it on a white background
Я не спеціально
I didn't do it on purpose
Все це випадковість
It's all accidental
Мене розчавила реальність
Reality crushed me
Навколо усе знову так побутово
Everything around is so mundane again
Глобально усе фатальність
Globally, everything is fate
Я не спеціально
I didn't do it on purpose
Все це випадковість
It's all accidental
Мене розчавила реальність
Reality crushed me
Навколо усе знову так побутово
Everything around is so mundane again
Глобально усе фатальність
Globally, everything is fate
Всі двері замкнені
All the doors are locked
Геть позбивали ручки
The handles are completely broken off
Ніхто не хоче слухати
No one wants to listen
Усі кричать
Everyone is screaming
Одразу в напад
Immediately attacking
Бити глечики і кружки
Smashing jugs and mugs
Шукати винних
Looking for someone to blame
Один одного повчать
Lecturing each other
Ах люди-люди-люди-люди
Oh, people, people, people, people
Ви такі складні споруди
You are such complex structures
Ну невже вам так припали
Have you really taken
До душі дурні скандали?
Such a liking to stupid scandals?
Люди-люди-люди-люди
People, people, people, people
Не втекти від вас нікуди
There's no escaping you
Ваші его все гучніші
Your egos are getting louder
Геть, замовкніть!
Go away, be quiet!
Хочу тиші!
I want silence!
Я живу не так, як хочу, а як ти мені кажеш в твоїх незліченних
I don't live the way I want, but the way you tell me in your countless
Треба, у безконечних мусиш
"Shoulds," in your endless "musts"
Я утомився. Мене втомили люди
I'm tired. People have tired me out.
Я не спеціально
I didn't do it on purpose
Все це випадковість
It's all accidental
Мене розчавила реальність
Reality crushed me
Навколо усе знову так побутово
Everything around is so mundane again
Глобально усе фатальність
Globally, everything is fate
Я не спеціально
I didn't do it on purpose
Все це випадковість
It's all accidental
Мене розчавила реальність
Reality crushed me
Навколо усе знову так побутово
Everything around is so mundane again
Глобально усе фатальність
Globally, everything is fate





Writer(s): бєлоусова людмила


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.