Paroles et traduction Lely45 - Інфаркт
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Іди
на
світло
під
тремтіння
свічки
Go
into
the
light,
by
the
flickering
candle's
gleam,
Блукання
в
спогадах,
на
жаль,
заняття
вічне
Wandering
in
memories,
alas,
an
eternal
theme.
Шукай
вогонь
— знайди
його
у
серці
Seek
the
fire
— find
it
within
your
heart's
core,
Направ
на
милість
— відшукаєш
сенси
Turn
to
kindness
— you'll
find
meaning
and
more.
І
все,
до
цього
що
здавалось
беззмістовним
And
everything
that
seemed
meaningless
before,
Уся
печаль,
увесь
людський
інфаркт
All
the
sorrow,
all
the
human
heartbreak's
roar,
Заграє
фарбами
і
стане
випадковим
Will
bloom
with
color,
become
a
chance
encounter's
art,
Ми
за
життя
померли
вже
не
раз
In
this
life,
we've
died
a
thousand
times
apart.
Гартуй
себе
і
всіх
навколо
тебе
Temper
yourself
and
all
those
around
you,
my
dear,
Життя
— змагання,
бій
з
обох
боків
Life's
a
struggle,
a
battle
fought
on
every
frontier.
Живи
його,
та
тільки
не
даремно
Live
it
fully,
but
never
live
it
in
vain,
Даруй
любов,
допоки
не
зотлів
Give
your
love,
until
the
embers
wane.
І
все,
до
цього
що
здавалось
беззмістовним
And
everything
that
seemed
meaningless
before,
Уся
печаль,
увесь
людський
інфаркт
All
the
sorrow,
all
the
human
heartbreak's
roar,
Заграє
фарбами
і
стане
випадковим
Will
bloom
with
color,
become
a
chance
encounter's
art,
Ми
за
життя
померли
вже
не
раз
In
this
life,
we've
died
a
thousand
times
apart.
І
все,
до
цього
що
здавалось
беззмістовним
And
everything
that
seemed
meaningless
before,
Уся
печаль,
увесь
людський
інфаркт
All
the
sorrow,
all
the
human
heartbreak's
roar,
Заграє
фарбами
і
стане
випадковим
Will
bloom
with
color,
become
a
chance
encounter's
art,
Ми
за
життя
померли
вже
не
раз
In
this
life,
we've
died
a
thousand
times
apart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.