Lely45 - Всі дівчата хороші - traduction des paroles en anglais




Всі дівчата хороші
All Girls Are Good
Давай говорити відверто
Let's talk frankly,
Попереджаю я груба і вперта
I warn you I'm rough and stubborn,
А коли мені страшно
And when I'm scared,
Веду себе як дитя переважно
I mostly act like a child.
Стань мені будь-ким
Become anyone for me,
Коханцем, чи ворогом
A lover, or an enemy,
Тільки прошу
Just please,
Не будь просто йолопом
Don't be a fool.
Стань мені гумкою
Become an eraser for me,
Зможеш? стань компасом
Can you? Become a compass,
Хочеш?
Do you want to?
Просто
Just
Будь моїм доказом
Be my proof.
Вивчай мої слабкості
Study my weaknesses,
Дери мої рани
Tear at my wounds,
Лише на забудь
Just don't forget
Перевір кармани
To check my pockets.
Я вкраду все
I'll steal everything,
Особистість і гроші
Personality and money,
Підходь, не бійся
Come closer, don't be afraid,
Всі дівчата хороші
All girls are good.
А я тим паче
And me especially,
Серце дитяче
A child's heart,
Сміється й плаче
Laughs and cries,
Береже в собі любов
Keeps love inside.
Горить не гасне
Burning, not fading,
Сміливе й голосне
Brave and loud,
Давай, підкидуй в мене дров
Come on, throw some wood on my fire.
Давай, підкидуй в мене дров
Come on, throw some wood on my fire.
Давай, підкидуй в мене дров
Come on, throw some wood on my fire.
Вбережи мене від самознищення
Save me from self-destruction,
Впізнаєш? це я
Do you recognize me? It's me,
Нагадай моє ім'я
Remind me of my name,
Добре, що впізнав, бо я себе не впізнаю
Good that you recognized me, because I don't recognize myself.
Я прокинулась у світі
I woke up in a world
У якому ніби сплю
Where I seem to be sleeping.
Вивчай мої слабкості
Study my weaknesses,
Дери мої рани
Tear at my wounds,
Лише на забудь
Just don't forget
Перевір кармани
To check my pockets.
Я вкраду все
I'll steal everything,
Особистість і гроші
Personality and money,
Підходь, не бійся
Come closer, don't be afraid,
Всі дівчата хороші
All girls are good.
А я тим паче
And me especially,
Серце дитяче
A child's heart,
Сміється й плаче
Laughs and cries,
Береже в собі любов
Keeps love inside.
Горить не гасне
Burning, not fading,
Сміливе й голосне
Brave and loud,
Давай, підкидуй в мене дров
Come on, throw some wood on my fire.
Давай, підкидуй в мене дров
Come on, throw some wood on my fire.
Давай, підкидуй в мене дров
Come on, throw some wood on my fire.





Writer(s): бєлоусова людмила, ілля ткачук


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.