Lely45 - Місто. Музика - traduction des paroles en allemand

Місто. Музика - Лилу45traduction en allemand




Місто. Музика
Stadt. Musik
Місто, музика
Stadt, Musik
Замість язика - мовчання
Anstelle von Sprache - Schweigen
В якому оселились почуття і дати
In dem sich Gefühle und Daten eingenistet haben
Нема кому віддати, мені не передати
Es gibt niemanden, dem ich es geben kann, niemanden, dem ich es mitteilen kann
Ані словами, ані дотиками
Weder mit Worten, noch mit Berührungen
Як буває холодно, вечорами соромно
Wie kalt es manchmal ist, abends schäme ich mich
За те, що стало раптом недоречним
Für das, was plötzlich unpassend wurde
Але, безперечно, мене попереджали
Aber zweifellos wurde ich gewarnt
Кохання часом дуже небезпечне
Liebe ist manchmal sehr gefährlich
Часом дуже небезпечне
Manchmal sehr gefährlich
Часом дуже небезпечне
Manchmal sehr gefährlich
Тож, я - я залишаю в твоїй пам'яті себе
Also, ich - ich hinterlasse mich in deiner Erinnerung
Мене не треба проводжати
Du musst mich nicht verabschieden
Я давним-давно переросла саму себе
Ich bin längst über mich selbst hinausgewachsen
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Я вимагаю, хоч в цей раз
Ich verlange, wenigstens dieses Mal
Поговорити без прикрас
Ohne Beschönigungen zu sprechen
Без напівтонів, томних видихів
Ohne Untertöne, ohne sehnsüchtiges Seufzen
Так сталось, я не екстрасенс
Es ist passiert, ich bin kein Hellseher
В мовчанні не піймаю сенс
Im Schweigen kann ich keinen Sinn erkennen
Твоїх тонких, прозорих натяків
Deiner subtilen, durchsichtigen Andeutungen
Не треба сліз, не треба болю
Keine Tränen, kein Schmerz
Пусти свої думки на волю
Lass deine Gedanken frei
Не смій знов приплітати долю
Wage es nicht, wieder das Schicksal ins Spiel zu bringen
Я просто витрачаю час
Ich verschwende nur meine Zeit
На зовсім недолугих нас
An uns beide, die wir so ungeschickt sind
Тож, можливо хочеш помовчати?
Also, vielleicht möchtest du schweigen?
Я - я залишаю в твоїй пам'яті себе
Ich - ich hinterlasse mich in deiner Erinnerung
Мене не треба проводжати
Du musst mich nicht verabschieden
Я давним-давно переросла саму себе
Ich bin längst über mich selbst hinausgewachsen
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?
Можливо хочеш помовчати?
Vielleicht möchtest du schweigen?





Writer(s): бєлоусова людмила, ткачук ілля


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.