Paroles et traduction Lely45 - Усе ж таки друзі
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Усе ж таки друзі
Trotzdem Freunde
Так
безглуздо
було
закохатись
у
тебе
Es
war
so
unsinnig,
mich
in
dich
zu
verlieben
Так
бездумно,
так
божевільно
So
gedankenlos,
so
verrückt
Все
це
так
у
моєму
дусі
Das
ist
so
typisch
für
mich
Піднімаю
руки
Ich
gebe
auf
Ми
усе
ж
таки
друзі
Wir
sind
trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Ми
усе
ж
таки
друзі
Wir
sind
trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Я
чекатиму
в
гості
Ich
werde
auf
deinen
Besuch
warten
Дві
зими
одну
осінь
Zwei
Winter,
einen
Herbst
Ну
на
цьому
і
досить
Und
damit
ist
es
genug
В
русі
голих
ілюзій
In
der
Bewegung
nackter
Illusionen
Я
збиратиму
крихти
Werde
ich
Krümel
sammeln
Я
ловитиму
рухи
Ich
werde
Bewegungen
einfangen
Жодна
з
версій
неповна
Keine
der
Versionen
ist
vollständig
Я
приміряю
кожну
Ich
probiere
jede
an
Може
раптом
підійде
Vielleicht
passt
sie
ja
Вибач,
так
же
не
можна
Entschuldige,
das
darf
man
nicht
Я
була
не
повинна
Ich
hätte
nicht
sollen
Я
ні
в
чому
не
винна
Ich
bin
an
nichts
schuld
(Я
ні
в
чому
не
винна)
(Ich
bin
an
nichts
schuld)
Так
безглуздо
було
закохатись
у
тебе
Es
war
so
unsinnig,
mich
in
dich
zu
verlieben
Так
бездумно,
так
божевільно
So
gedankenlos,
so
verrückt
Все
це
так
у
моєму
дусі
Das
ist
so
typisch
für
mich
Піднімаю
руки
Ich
gebe
auf
Ми
усе
ж
таки
друзі
Wir
sind
trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Ми
усе
ж
таки
друзі
Wir
sind
trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Усе
ж
таки
друзі
Trotzdem
Freunde
Я
чекатиму
в
гості
Ich
werde
auf
deinen
Besuch
warten
Дві
зими
одну
осінь
Zwei
Winter,
einen
Herbst
Ну
на
цьому
і
досить
Und
damit
ist
es
genug
В
русі
голих
ілюзій
In
der
Bewegung
nackter
Illusionen
Я
збиратиму
крихти
Werde
ich
Krümel
sammeln
Я
ловитиму
рухи
Ich
werde
Bewegungen
einfangen
Жодна
з
версій
неповна
Keine
der
Versionen
ist
vollständig
Я
приміряю
кожну
Ich
probiere
jede
an
Може
раптом
підійде
Vielleicht
passt
sie
ja
Вибач,
так
же
не
можна
Entschuldige,
das
darf
man
nicht
Я
була
не
повинна
Ich
hätte
nicht
sollen
Я
ні
в
чому
не
винна
Ich
bin
an
nichts
schuld
(Я
ні
в
чому
не
винна)
(Ich
bin
an
nichts
schuld)
І
вже
ніхто
Und
schon
niemand
Ні
ти,
ні
я
Weder
du
noch
ich
Не
прагнем
розуміння
Streben
nach
Verständnis
Відбитки
зайчиків
в
очах
змінило
оніміння
Die
Abdrücke
von
Häschen
in
den
Augen
wurden
durch
Taubheit
ersetzt
На
суперечливих
плечах
Auf
widersprüchlichen
Schultern
Вагання
звели
табір
Hat
das
Zögern
ein
Lager
aufgeschlagen
Мене
підкорює
печаль
Mich
ergreift
die
Trauer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бєлоусова людмила, галич євген
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.