Линда - Изнанка света - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Линда - Изнанка света




Изнанка света
The Reverse of the Light
Сердце хочешь - сорви его с ветки,
Sweetheart, do you want it - pull it off a twig,
Колыбелью его обними.
Use it as a cradle.
В незакрытые белые двери
Outside the open white doors
Наблюдаю я белые дни
I watch white days
По стеклу под одеждою ветра
Through the glass under the wind's clothing
Босиком пробежим до конца.
We will run barefoot to the end.
На изнанке над розою света
On the reverse side of the rose light
Зарастаю тобой без лица.
I'm overgrown with you without a face.
Отлетай от воды,
Fly away from the water,
На стекле небо рви,
Tear the sky on the glass,
Расплетай ветром сны,
Unravel your dreams by the wind,
В никуда уходи.
Go to nowhere.
На изнанке бумажного платья
On the reverse side of the paper dress
Вырезаю я крылья свои.
I cut out my wings.
В незакрытые белые двери
Outside the open white doors
Наблюдала я свои сны.
I watched my dreams.
Отлетай от воды,
Fly away from the water,
На стекле небо рви,
Tear the sky on the glass,
Расплетай ветром сны,
Unravel your dreams by the wind,
В никуда уходи.
Go to nowhere.
Отлетай от воды,
Fly away from the water,
На стекле небо рви,
Tear the sky on the glass,
Расплетай ветром сны,
Unravel your dreams by the wind,
В никуда уходи.
Go to nowhere.
Отлетай от воды,
Fly away from the water,
На стекле небо рви,
Tear the sky on the glass,
Расплетай ветром сны,
Unravel your dreams by the wind,
В никуда уходи.
Go to nowhere.
Уходи.
Go away.
Уходи.
Go away.
Уходи.
Go away.
Уходи.
Go away.





Writer(s): евгений поздняков, светлана гейман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.