Paroles et traduction Линда - Беги
Не
подниму!
I
won't
lift
it!
А
я
– ко
дну!
And
I'm
going
to
the
bottom!
Я
утону.
I'm
going
to
drown.
Перед
стеной,
In
front
of
the
wall,
Во
мне
одной.
I'm
the
only
one.
Стонут
стоя,
They
moan
standing
up,
А
ты
не
стой
–
Don't
you
stand
there
–
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны
–
Drop
the
bullets
–
Я
твои
корабли
I
am
your
ships
Всё
равно
не
трону!
I
won't
touch
it
anyway!
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны,
Drop
the
bullets,
А
твои
корабли
And
your
ships
Всё
равно
утонут...
They'll
drown
anyway...
Гонит
круги,
Driving
circles,
Мне
не
светит
I'm
not
going
to
get
it.
Перед
стеной,
In
front
of
the
wall,
Во
мне
одной.
I'm
the
only
one.
Стонут
стоя,
They
moan
standing
up,
А
ты
не
стой
–
Don't
you
stand
there
–
Мой
голос
стих
в
моих
руках,
My
voice
died
in
my
hands,
В
море
морей.
In
the
sea
of
seas.
И
стало
тихо,
тихо,
как
And
it
became
quiet,
quiet,
like
Перед
бурей...
Before
the
storm...
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны
–
Drop
the
bullets
–
Я
твои
корабли
I
am
your
ships
Всё
равно
не
трону!
I
won't
touch
it
anyway!
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны,
Drop
the
bullets,
А
твои
корабли
And
your
ships
Всё
равно
утонут...
They'll
drown
anyway...
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны
–
Drop
the
bullets
–
Я
твои
корабли
I
am
your
ships
Всё
равно
не
трону!
I
won't
touch
it
anyway!
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны,
Drop
the
bullets,
А
твои
корабли
And
your
ships
Всё
равно
утонут...
They'll
drown
anyway...
Мой
голос
стих
в
моих
руках,
My
voice
died
in
my
hands,
В
море
морей.
In
the
sea
of
seas.
И
стало
тихо,
тихо,
как
And
it
became
quiet,
quiet,
like
Перед
бурей...
Before
the
storm...
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны
–
Drop
the
bullets
–
Я
твои
корабли
I
am
your
ships
Всё
равно
не
трону!
I
won't
touch
it
anyway!
Не
гаси
фонари,
Don't
turn
off
the
lights,
Не
глуши
моторы,
Don't
turn
off
the
engines,
Брось
патроны,
Drop
the
bullets,
А
твои
корабли
And
your
ships
Всё
равно
утонут...
They'll
drown
anyway...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
АтакА
date de sortie
05-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.