Paroles et traduction Линда - Мир против нас
Мир против нас
The World Against Us
Пусть
ускользают
ночи
и
дни,
Let
nights
and
days
slip
away,
И
мимо
нас
проходят
мгновения.
And
moments
pass
us
by.
Мы
в
целом
мире
одни,
только
я
и
ты,
We
are
alone
in
the
whole
world,
just
you
and
I,
Твои
прикосновения.
Your
touch
so
tender
and
nigh.
С
тобою
каждой
клеточкой
With
every
cell
of
my
being,
Своей
души
и
тела,
сердцем
и
разумом.
My
soul
and
body,
heart
and
mind
entwined.
Я
буду
только
твоей,
навсегда,
I
will
be
only
yours,
forever,
С
тобой
мы
крепко
связаны.
With
you,
I
am
deeply
aligned.
Мы
будем
вместе,
даже
если
мир
против
нас
-
We
will
be
together,
even
if
the
world
is
against
us
-
Не
разделится
неделимое,
не
сломается.
The
indivisible
won't
be
divided,
it
won't
break.
Нет
ничего
важнее
нас
с
тобой
сейчас
-
There
is
nothing
more
important
than
us
right
now
-
Это
все,
что
меня
волнует;
это
все,
что
меня
касается.
This
is
all
that
worries
me;
this
is
all
that
concerns
me.
[Куплет
2,
Artik]:
[Verse
2,
Artik]:
Мы
в
свете
событий,
но
жизнь
нашу
оставим
за
кадром.
We
are
in
the
light
of
events,
but
our
life
will
remain
behind
the
scenes.
Пусть
никто
не
узнает,
как
мы
провожаем
закаты.
Let
no
one
know
how
we
see
off
the
sunsets.
Окутаны
тайной
домыслов
и
загадок.
Shrouded
in
the
mystery
of
speculation
and
riddles.
Но
есть
одна
правда
– мы
неделимы
как
атом!
But
there
is
one
truth
- we
are
indivisible
like
an
atom!
Всегда
только
вперёд,
без
оглядки
назад.
Always
only
forward,
without
looking
back.
Мы
чувствуем
даже
то,
что
никогда
не
увидим
глазами.
We
feel
even
what
we
will
never
see
with
our
eyes.
Я
ведь
знаю
точно,
всё
вокруг
вдруг
станет
чуждым.
I
know
for
sure,
everything
around
will
suddenly
become
alien.
Если
тебя
не
будет
– мне
все
это
не
нужно!
If
you
are
not
there,
I
don't
need
all
this!
Мы
будем
вместе,
даже
если
мир
против
нас
-
We
will
be
together,
even
if
the
world
is
against
us
-
Не
разделится
неделимое,
не
сломается.
The
indivisible
won't
be
divided,
it
won't
break.
Нет
ничего
важнее
нас
с
тобой
сейчас
-
There
is
nothing
more
important
than
us
right
now
-
Это
все,
что
меня
волнует;
это
все,
что
меня
касается.
This
is
all
that
worries
me;
this
is
all
that
concerns
me.
Мы
будем
вместе,
даже
если
мир
против
нас
-
We
will
be
together,
even
if
the
world
is
against
us
-
Не
разделится
неделимое,
не
сломается.
The
indivisible
won't
be
divided,
it
won't
break.
Нет
ничего
важнее
нас
с
тобой
сейчас
-
There
is
nothing
more
important
than
us
right
now
-
Это
все,
что
меня
волнует;
это
все,
что
меня
касается.
This
is
all
that
worries
me;
this
is
all
that
concerns
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
АтакА
date de sortie
05-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.