ЛИТВИНЕНКО - Но ты же не поймешь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ЛИТВИНЕНКО - Но ты же не поймешь




Но ты же не поймешь
But You Don't Understand
Но ты же не поймешь, как мне быть без тебя
But you don't understand, how I can be without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
А ты б*ядь доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night
Но ты же не поймешь, как мне быть без тебя
But you don't understand, how I can be without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
А ты б*ядь доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night
Но ты же не поймешь, как мне жить без тебя
But you don't understand, how I can live without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
А ты б*ядь доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night
Тут круто, что есть б*ядь, чтоб полночи е*ать
It's cool, that there is a b**ch, to f**k all night
Тебе бы пострадать, да чтоб с*ка не спать
You would have suffered, but so that you don't sleep, b**ch
Обидно не понять, но всю душу въе*ать
It's a shame not to understand, but to f**k the whole soul
На третий день опять, смс ки писать
On the third day again, to write an SMS
Да ты б*ять, иди послушай, как надо варить кушать
Yes, you b**ch, go listen to how you need to cook food
Доставка ср*ных суши, мне горло уже сушит
Delivery of f**king sushi, my throat is already dry
Я был готов тебя там променять и по рукам
I was ready to trade you there and by the hands
Но все же я пацан, а значит должен до конца
But still, I'm a boy, and that means I have to go all the way
Я так устал от того мира, где с*ка все красиво
I'm so tired of the world where everything is f**king beautiful
Пары по парку мило, тошнит, мне все противно
Couples in the park are cute, it makes me sick, everything is disgusting to me
Пое*ать на твои "милый", я взял и е*нул пива
To go for a f**k on your "sweetheart", I took and knocked over a beer
Покурим да, по миру, мне нужно погулять
Let's smoke and go around the world, I need to walk
Но ты же не поймешь, как мне быть без тебя
But you don't understand, how I can be without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
Источник teksty-pesenok.ru
Source is teksty-pesenok.ru
А ты, б*ядь, доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night
А ты же не поймешь, как мне быть без тебя
But you don't understand, how I can be without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
А ты, б*ядь, доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night
Но ты же не поймешь, как мне жить без тебя
But you don't understand, how I can live without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
А ты, б*ядь, доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night
Но ты же не поймешь, как мне быть без тебя
But you don't understand, how I can be without you
А ты ж не наберешь мне, узнать как дела
And you won't call me, to know how I'm doing
Тут тупо, с*ка, лед, и нет смысла страдать
It's just dumb, f**k, ice, and there's no point in suffering
А ты, б*ядь, доведешь, что пол ночи не спать
And you, b**ch, will lead me to not sleep for half the night





Writer(s): литвиненко павел николаевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.