Лолита - Не кури - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Лолита - Не кури




Не кури
Don't Smoke
Я на тебя смотрю, но как будто бы не вижу.
I look at you, but as if I don't see.
Хотела сказать: "Люблю", а сказала: "Ненавижу".
I wanted to say: "I love you", but I said: "I hate you".
Фразы-заразы, мысли зависли, ну хватит, пора домой.
The phrases are evil, the thoughts are frozen, well, it's time to go home.
Ангел мой неземной, что ж ты делаешь со мной.
My unearthly angel, what are you doing to me.
Не кури, тебе не идёт. Не дури и это пройдёт.
Don't smoke, it doesn't suit you. Don't be a fool, and this will pass.
Теперь нам есть о чем с тобой помолчать.
Now we have something to keep quiet about.
Не кури, не прячься за дым. Давай друг-друга простим
Don't smoke, don't hide behind the smoke. Let's forgive each other
За то, что ты позволил мне тебя потерять.
For the fact that you allowed me to lose you.
Ты как всегда в отказ, но опять тебе не верю я.
You always refuse, but again I don't believe you.
Слёзы твои - алмазы, а слова - бижутерия.
Your tears are diamonds, and your words are jewelery.
Фразы заразы, мысли зависли, ну хватит, пора домой.
Evil phrases, thoughts are frozen, well, it's time to go home.
Ангел мой неземной, что ж ты делаешь со мной.
My unearthly angel, what are you doing to me.
Не кури, тебе не идёт. Не дури и это пройдёт.
Don't smoke, it doesn't suit you. Don't be a fool, and this will pass.
Теперь нам есть о чем с тобой помолчать.
Now we have something to keep quiet about.
Не кури, не прячься за дым. Давай друг-друга простим
Don't smoke, don't hide behind the smoke. Let's forgive each other
За то, что ты позволил мне тебя потерять.
For the fact that you allowed me to lose you.
Не кури, тебе не идёт. Не дури и это пройдёт.
Don't smoke, it doesn't suit you. Don't be a fool, and this will pass.
Теперь нам есть о чем с тобой помолчать.
Now we have something to keep quiet about.
Не кури, не прячься за дым. Давай друг-друга простим
Don't smoke, don't hide behind the smoke. Let's forgive each other
За то, что ты позволил мне тебя потерять.
For the fact that you allowed me to lose you.
За то, что ты позволил мне тебя потерять.
For the fact that you allowed me to lose you.
За то, что я позволила себя потерять.
For the fact that I allowed myself to lose.





Writer(s): валентина смирнова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.