Человек упавший с луны
The Man Who Fell from the Moon
                         
                        
                            
                                        Пять 
                                        утра 
—                                        восток 
                                        уже 
                                        алел, 
                                        будто 
                                        пожарный 
                                        гидрант, 
                            
                                        Five 
                                        AM 
–                                        the 
                                        east 
                                        is 
                                        already 
                                        scarlet, 
                                        like 
                                            a 
                                        fire 
                                        hydrant, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        переплетениях 
                                        аллей 
                                        опять 
                                        гуляли 
                                        ветра, 
                            
                                        Winds 
                                        were 
                                        walking 
                                        again 
                                        in 
                                        the 
                                        interweaving 
                                        alleys, 
                            
                         
                        
                            
                                        Синоптик 
                                        тёр, 
                                        что 
                                        ливанёт 
                                        похлеще, 
                                        чем 
                                        из 
                                        ведра, 
—                            
                                        The 
                                        weatherman 
                                        swore 
                                        it 
                                        would 
                                        pour 
                                        harder 
                                        than 
                                        from 
                                            a 
                                        bucket, 
–                            
                         
                        
                            
                                        Прогноз 
                                        не 
                                        точен, 
                                        как 
                                        стрельба 
                                        от 
                                        бедра. 
                            
                                        The 
                                        forecast 
                                        is 
                                        as 
                                        inaccurate 
                                        as 
                                        shooting 
                                        from 
                                        the 
                                        hip. 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        верим, 
                                        что 
                                            в 
                                        свой 
                                        звёздный 
                                        час, 
                                        плюнув 
                                        через 
                                        плечо, 
                            
                                        We 
                                        believe 
                                        that 
                                        in 
                                        our 
                                        finest 
                                        hour, 
                                        spitting 
                                        over 
                                        our 
                                        shoulder, 
                            
                         
                        
                            
                                        Сработаем 
                                        исправно, 
                                        как 
                                        Кобейна 
                                        дробовичок, 
                            
                                        We'll 
                                        work 
                                        flawlessly, 
                                        like 
                                        Cobain's 
                                        shotgun, 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        нам 
                                        помогут 
                                            и 
                                        фортуна, 
                                            и 
                                        холодный 
                                        расчёт, 
                            
                                        That 
                                        both 
                                        fortune 
                                        and 
                                        cold 
                                        calculation 
                                        will 
                                        help 
                                        us, 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        бы 
                                            в 
                                        инете 
                                        ни 
                                        злословил 
                                        малолетний 
                                        рачок. 
                            
                                        No 
                                        matter 
                                        how 
                                        the 
                                        young 
                                        crab 
                                        slanders 
                                        on 
                                        the 
                                        internet. 
                            
                         
                        
                            
                                        Шансы 
                                        малы, 
                                        что 
                                        жизнь 
                                        сегодня 
                                        сдаст 
                                        козырный 
                                        валет, 
                            
                                        The 
                                        chances 
                                        are 
                                        slim 
                                        that 
                                        life 
                                        will 
                                        deal 
                                            a 
                                        trump 
                                        card 
                                        today, 
                            
                         
                        
                            
                                        Тебя 
                                        поднимет 
                                            с 
                                        колен, 
                                        потом 
                                        подарит 
                                        уважение 
                                        коллег, 
                            
                                        Lift 
                                        you 
                                        from 
                                        your 
                                        knees, 
                                        then 
                                        grant 
                                        the 
                                        respect 
                                        of 
                                        colleagues, 
                            
                         
                        
                            
                                        Подгонит 
                                        на 
                                        Мальдивах 
                                        шалей, 
                            
                                        Give 
                                        you 
                                            a 
                                        shawl 
                                        in 
                                        the 
                                        Maldives, 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        ты 
                                        сам 
                                        своим 
                                        трудом 
                                        дерьмо 
                                        не 
                                        преодолел. 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        haven't 
                                        overcome 
                                        the 
                                        shit 
                                        with 
                                        your 
                                        own 
                                        labor. 
                            
                         
                        
                            
                                        Холодный 
                                        город, 
                                        где 
                                        мысли 
                                        потонут. 
                            
                                            A 
                                        cold 
                                        city, 
                                        where 
                                        thoughts 
                                        will 
                                        drown. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Я 
                                        пришвартуюсь 
                                        ночлегом 
                                            к 
                                        этим 
                                        панельным 
                                        понтонам. 
                            
                                        I'll 
                                        moor 
                                        for 
                                        the 
                                        night 
                                        at 
                                        these 
                                        concrete 
                                        pontoons. 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        царстве 
                                        бродячих 
                                        котов, 
                                        где 
                                        серые 
                                        тени 
                                            в 
                                        погонах, 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        kingdom 
                                        of 
                                        stray 
                                        cats, 
                                        where 
                                        gray 
                                        shadows 
                                        in 
                                        uniform, 
                            
                         
                        
                            
                                            С 
                                        паперти 
                                        грязный 
                                        бездомный 
                                        мелочь 
                                            в 
                                        коробке 
                                        картонной. 
                            
                                            A 
                                        dirty 
                                        homeless 
                                        man 
                                        begs 
                                        for 
                                        change 
                                        in 
                                            a 
                                        cardboard 
                                        box. 
                            
                         
                        
                            
                                        Бесплатный 
                                            в 
                                        мышеловке 
                                        сыр 
—                                        нажива 
                                        лишь 
                                        для 
                                        лоха. 
                            
                                        Free 
                                        cheese 
                                        in 
                                            a 
                                        mousetrap 
–                                        bait 
                                        only 
                                        for 
                                            a 
                                        sucker. 
                            
                         
                        
                            
                                        Вы 
                                        не 
                                        отыщите 
                                        Грааль 
                                            в 
                                        трущобах 
                                        сир 
                                        Галахад. 
                            
                                        You 
                                        won't 
                                        find 
                                        the 
                                        Grail 
                                        in 
                                        the 
                                        slums, 
                                        Sir 
                                        Galahad. 
                            
                         
                        
                            
                                        Типаж 
                                        один 
—                                        либо 
                                        хабалка, 
                                        либо 
                                        конченный 
                                        хам. 
                            
                                        The 
                                        same 
                                        type 
–                                        either 
                                            a 
                                        hag 
                                        or 
                                            a 
                                        complete 
                                        boor. 
                            
                         
                        
                            
                                        Уровень 
                                        бедности 
                                        повышен, 
                                        как 
                                        тариф 
                                        ЖКХ. 
                            
                                        The 
                                        poverty 
                                        level 
                                        is 
                                        raised, 
                                        like 
                                        the 
                                        utility 
                                        rates. 
                            
                         
                        
                            
                                        Район 
                                        безлюден 
                                            и 
                                        слишком 
                                        уныл. 
                            
                                        The 
                                        area 
                                        is 
                                        deserted 
                                        and 
                                        too 
                                        gloomy. 
                            
                         
                        
                            
                                        Где 
                                            б 
                                        золотишка 
                                        намыть 
                                        вот, 
                                        что 
                                        будоражит 
                                        умы. 
                            
                                        Where 
                                        to 
                                        pan 
                                        for 
                                        gold, 
                                        that's 
                                        what 
                                        excites 
                                        the 
                                        minds. 
                            
                         
                        
                            
                                        Бродил 
                                        опять 
                                        среди 
                                        незрячих, 
                                        глухих 
                                            и 
                                        немых, 
                            
                                            I 
                                        wandered 
                                        again 
                                        among 
                                        the 
                                        blind, 
                                        deaf, 
                                        and 
                                        mute, 
                            
                         
                        
                            
                                        Чувствуя 
                                        себя 
                                        человеком, 
                                        упавшим 
                                            с 
                                        Луны. 
                            
                                        Feeling 
                                        like 
                                            a 
                                        man 
                                        who 
                                        fell 
                                        from 
                                        the 
                                        Moon. 
                            
                         
                        
                            
                                        Бледный 
                                        (25/17) 
                            
                                        Pale 
                                        (25/17) 
                            
                         
                        
                            
                                        Человек, 
                                        упавший 
                                            с 
                                        Луны 
                                        на 
                                        Землю, 
—                            
                                            A 
                                        man 
                                        who 
                                        fell 
                                        from 
                                        the 
                                        Moon 
                                        to 
                                        Earth, 
–                            
                         
                        
                            
                                        Каждый 
                                        глупый 
                                        абориген, 
                                            я 
                                        внемлю. 
                            
                                        Every 
                                        stupid 
                                        native, 
                                            I 
                                        listen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Шепчет: 
                                        лайк, 
                                        репост, 
                                        расшарил, 
                            
                                        Whispers: 
                                        like, 
                                        repost, 
                                        shared, 
                            
                         
                        
                            
                                        Цепче 
                                        лайки, 
                                        допрос 
                                            в 
                                        кошмаре. 
                            
                                        Clinging 
                                        likes, 
                                        interrogation 
                                        in 
                                            a 
                                        nightmare. 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        любуешься 
                                        своим 
                                        отраженьем 
                                        во 
                                        мне, 
                            
                                        And 
                                        you 
                                        admire 
                                        your 
                                        reflection 
                                        in 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                        Стараясь 
                                        не 
                                        замечать 
—                                        зеркало 
                                        тоже 
                                            в 
                                        гавне, 
                            
                                        Trying 
                                        not 
                                        to 
                                        notice 
–                                        the 
                                        mirror 
                                        is 
                                        also 
                                        in 
                                        shit, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        трещинах, 
                                            к 
                                        тому 
                                            ж 
                                        из 
                                        комнаты 
                                        смеха. 
                            
                                        Cracked, 
                                        besides, 
                                        from 
                                        the 
                                        laughter 
                                        room. 
                            
                         
                        
                            
                                        Женщины 
                                            с 
                                        уже 
                                        потёртым 
                                        кем-то 
                                        мехом 
                            
                                        Women 
                                        with 
                                        fur 
                                        already 
                                        worn 
                                        by 
                                        someone 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        шубах, 
                                        пишут 
                                        помадой, 
                                        так 
                                        блестят 
                                        их 
                                        губы. 
                            
                                        On 
                                        fur 
                                        coats, 
                                        write 
                                        with 
                                        lipstick, 
                                        their 
                                        lips 
                                        shine 
                                        so 
                                        brightly. 
                            
                         
                        
                            
                                        Прошу, 
                                        не 
                                        надо, 
                                        пожалуйста, 
                                        будь 
                                        со 
                                        мной 
                                        грубым. 
                            
                                        Please, 
                                        don't, 
                                        please 
                                        be 
                                        rude 
                                        to 
                                        me. 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        Данко 
                                        ваш 
                                        давно 
                                        сжёг 
                                        своё 
                                        сердце 
                                            в 
                                        трактире, 
                            
                                        And 
                                        your 
                                        Danko 
                                        burned 
                                        his 
                                        heart 
                                        long 
                                        ago 
                                        in 
                                            a 
                                        tavern, 
                            
                         
                        
                            
                                        Там 
                                        тоже 
                                        было 
                                        темно, 
                                        как 
                                            у 
                                        негра 
                                            в 
                                        квартире. 
                            
                                        It 
                                        was 
                                        also 
                                        dark 
                                        there, 
                                        like 
                                        in 
                                            a 
                                        black 
                                        man's 
                                        apartment. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        глядя 
                                        на 
                                        Луну 
                                            с 
                                        балкона, 
                                            я 
                                        тихонечко 
                                        вою, 
                            
                                        And 
                                        looking 
                                        at 
                                        the 
                                        Moon 
                                        from 
                                        the 
                                        balcony, 
                                            I 
                                        howl 
                                        softly, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ведь 
                                        не 
                                        вернуться 
                                        мне 
                                        туда, 
                                        как 
                                        Дэвиду 
                                        Боуи. 
                            
                                        Because 
                                            I 
                                        can't 
                                        go 
                                        back 
                                        there, 
                                        like 
                                        David 
                                        Bowie. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                            я 
                                            в 
                                        своём 
                                        календаре 
                                        отмечаю 
                                        даты, 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        mark 
                                        dates 
                                        in 
                                        my 
                                        calendar, 
                            
                         
                        
                            
                                        Когда 
                                        был 
                                        счастлив 
                                        на 
                                        заре 
                                        не 
                                        будучи 
                                        поддатым. 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        was 
                                        happy 
                                        at 
                                        dawn 
                                        without 
                                        being 
                                        drunk. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                            Я 
                                        упал 
                                            с 
                                        Луны 
—                                        здесь 
                                        танцуют 
                                        слоны, 
                            
                                            I 
                                        fell 
                                        from 
                                        the 
                                        Moon 
–                                        elephants 
                                        dance 
                                        here, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        тайге 
                                        поют 
                                        медведи, 
                            
                                        Bears 
                                        sing 
                                        in 
                                        the 
                                        taiga, 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            у 
                                        людей 
                                        полны 
                                        рты 
                                        голодной 
                                        слюны, 
                            
                                        And 
                                        people's 
                                        mouths 
                                        are 
                                        full 
                                        of 
                                        hungry 
                                        saliva, 
                            
                         
                        
                            
                                        Глядя 
                                        на 
                                        соседей. 
                            
                                        Looking 
                                        at 
                                        their 
                                        neighbors. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        упал 
                                            с 
                                        Луны 
—                                        здесь 
                                        танцуют 
                                        слоны, 
                            
                                            I 
                                        fell 
                                        from 
                                        the 
                                        Moon 
–                                        elephants 
                                        dance 
                                        here, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        тайге 
                                        поют 
                                        медведи, 
                            
                                        Bears 
                                        sing 
                                        in 
                                        the 
                                        taiga, 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            у 
                                        людей 
                                        полны 
                                        рты 
                                        голодной 
                                        слюны, 
                            
                                        And 
                                        people's 
                                        mouths 
                                        are 
                                        full 
                                        of 
                                        hungry 
                                        saliva, 
                            
                         
                        
                            
                                        Глядя 
                                        на 
                                        соседей. 
                            
                                        Looking 
                                        at 
                                        their 
                                        neighbors. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        упал 
                                            с 
                                        Луны 
—                                        здесь 
                                        танцуют 
                                        слоны, 
                            
                                            I 
                                        fell 
                                        from 
                                        the 
                                        Moon 
–                                        elephants 
                                        dance 
                                        here, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        тайге 
                                        поют 
                                        медведи, 
                            
                                        Bears 
                                        sing 
                                        in 
                                        the 
                                        taiga, 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            у 
                                        людей 
                                        полны 
                                        рты 
                                        голодной 
                                        слюны, 
                            
                                        And 
                                        people's 
                                        mouths 
                                        are 
                                        full 
                                        of 
                                        hungry 
                                        saliva, 
                            
                         
                        
                            
                                        Глядя 
                                        на 
                                        соседей. 
                            
                                        Looking 
                                        at 
                                        their 
                                        neighbors. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        упал 
                                            с 
                                        Луны 
—                                        здесь 
                                        танцуют 
                                        слоны, 
                            
                                            I 
                                        fell 
                                        from 
                                        the 
                                        Moon 
–                                        elephants 
                                        dance 
                                        here, 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        тайге 
                                        поют 
                                        медведи, 
                            
                                        Bears 
                                        sing 
                                        in 
                                        the 
                                        taiga, 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                            у 
                                        людей 
                                        полны 
                                        рты 
                                        голодной 
                                        слюны, 
                            
                                        And 
                                        people's 
                                        mouths 
                                        are 
                                        full 
                                        of 
                                        hungry 
                                        saliva, 
                            
                         
                        
                            
                                        Глядя 
                                        на 
                                        соседей. 
                            
                                        Looking 
                                        at 
                                        their 
                                        neighbors. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.