Paroles et traduction Любовь Успенская feat. Andzhelika Varum - Кабриолет
Почему
так
путаются
мысли?
Why
do
thoughts
puzzle
my
mind
so?
Почему
так
часто
меркнет
свет?
Why
is
the
light
dimming
so
often?
Я
к
тебе
пришла
из
прошлой
жизни,
I
came
to
you
from
a
past
life,
В
этой
- мне
с
тобою
жизни
НЕТ!
In
this
one,
I
have
NO
life
with
you!
А
я
сяду
в
кабриолет,
Instead,
I'll
get
in
my
convertible,
И
уеду
куда-нибудь,
And
drive
away
to
some
far
place,
Если
вспомнишь-меня
забудь,
If
you
remember,
try
to
forget
me,
А
вернешься
- меня
здесь
нет,
When
you
come
back,
I
won't
be
here,
А
я
сяду
в
кабриолет.
I'll
be
in
my
convertible.
Рыцарем
без
страха
и
упрека
Oh,
gallant
knight
without
fear
or
reproach,
ты,
увы,
не
стал,
любовь
моя,
That's
not
who
you
turned
out
to
be
my
love,
Скучно
мне
с
тобой
и
одиноко
I'm
bored
and
lonely
with
you,
Видно
этот
век
не
для
меня.
Apparently,
this
century
isn't
for
me.
А
я
сяду
в
кабриолет
Instead,
I'll
get
in
my
convertible
И
уеду
куда-нибудь,
And
drive
away
to
some
far
place,
Если
вспомнишь-
меня
забудь,
If
you
remember-
try
to
forget
me,
А
вернешься
- меня
здесь
нет,
When
you
come
back
- I
won't
be
there,
А
я
сяду
в
кабриолет.
I'll
be
in
my
convertible.
Как
хотела
я
душой
согреться
I
wanted
my
soul
to
be
warm
again
От
огня
твоих
любимых
рук,
From
the
fire
of
your
loving
hands,
Но
смогу
ль
твоей
быть
дамой
сердца?
But
could
I
ever
be
the
lady
of
your
heart?
Если
сердца
нет
в
тебе
мой
друг!
If
your
heart
doesn't
exist,
my
friend!
А
я
сяду
в
кабриолет,
Instead,
I'll
get
in
my
convertible,
И
уеду
куда-нибудь,
And
drive
away
to
some
far
place,
Если
вспомнишь-меня
забудь,
If
you
remember-
forget
about
me,
А
вернешься
- меня
здесь
нет,
When
you
come
back
- I
won't
be
there,
А
я
сяду,
в
кабриолет
.
I'll
be
in
my
convertible.
А
я
сяду,
в
кабриолет
.
I'll
be
in,
the
convertible.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Top 30
date de sortie
30-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.