Любовь Успенская - Я милого узнаю по походке (Dixie Remix 2016) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Любовь Успенская - Я милого узнаю по походке (Dixie Remix 2016)




Я милого узнаю по походке (Dixie Remix 2016)
I'll Know My Darling by His Gait (Dixie Remix 2016)
Я милого узнаю по походке
I'll know my darling by his gait
Он носит брючки, да галифе
He wears pants, and riding breeches
А шляпу он носит на пана-панаму
And a hat, he wears a panama hat
Ботиночки он носит нариман
Boots, he wears workman's boots
А шляпу он носит на панаму
And a hat, he wears a panama hat
Ботиночки он носит нариман
Boots, he wears workman's boots
Зачем тебя, мой родненький, узнала?
Why did I have to meet you, my dear?
Зачем я полюбила вас? вас?)
Why did I fall in love with you? (With you?)
Я раньше этого не знала
I didn't know any better then
Теперь же я страдаю каждый час
Now I suffer every hour
Я раньше этого не знала
I didn't know any better then
А теперь же я страдаю каждый час
So now I suffer every hour
Воровка никогда не станет прачкой
A thief will never become a laundress
А вор не будет спину гнуть
And a thief won't bend their back
Не лучше ль это дело кончить мирной стачкой?
Isn't it better to end this matter with a peaceful settlement?
Мы это дело перекурим как-нибудь
We'll smoke this thing over some day
Не лучше ль это дело кончить мирной стачкой?
Isn't it better to end this matter with a peaceful settlement?
Мы это дело перекурим как-нибудь
We'll smoke this thing over some day
Уехал милый, не вернется больше
My darling left, and will never return
Уехал он быть может навсегда (Куда?)
He left, perhaps forever (Where?)
В Париж он больше не вернется
He'll never return to Paris
Осталась только фото-фотокарточка одна
All that remains is a photograph
В Париж он больше не вернется
He'll never return to Paris
Осталась только фото-фотокарточка одна
All that remains is a photograph
Я милого узнаю по походке
I'll know my darling by his gait
Он носит брючки, да галифе
He wears pants, and riding breeches
А шляпу он носит на пана-панаму
And a hat, he wears a panama hat
Ботиночки он носит нариман
Boots, he wears workman's boots
А шляпу он носит на панаму
And a hat, he wears a panama hat
Ботиночки он носит нариман
Boots, he wears workman's boots






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.