Любэ - А заря - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Любэ - А заря




А заря
And the Dawn
Я иду по стране старорусским маршрутом
I walk through the land on an old Russian route
Безоблачным утром, окутанный первой зарей
On a cloudless morning, enveloped by the first dawn
Все песни мои, все друзья будут рядом
All my songs, all my friends will be near
Как будто и сам я, как будто еще молодой-озорной
As if I myself, as if still young and mischievous
А заря, заря, заря
And the dawn, the dawn, the dawn
Дело Божее творя
Doing God's work
Золотит леса и пашни
Gilding forests and fields
Светом ясным янтаря
With the clear light of amber
А заря, заря, заря
And the dawn, the dawn, the dawn
Все ж старается не зря
Still tries not in vain
Окрыляя судьбы наши
Inspiring our fates
Души, проще говоря
Our souls, simply put
Я снова поверю, что все еще только в начале
I will believe again that everything is just beginning
Едва зазвучали на ярмарку эх, бубенцы
The bells have barely started ringing for the fair, oh
Вся даль впереди, а ее не пройти без печали
The whole distance is ahead, and it cannot be passed without sadness
Но сколь не живешь ты, а для жизни мы все же юнцы
But no matter how long you live, for life we are still young
А заря, заря, заря
And the dawn, the dawn, the dawn
Дело Божее творя
Doing God's work
Золотит леса и пашни
Gilding forests and fields
Светом ясным янтаря
With the clear light of amber
А заря, заря, заря
And the dawn, the dawn, the dawn
Все ж старается не зря
Still tries not in vain
Окрыляя судьбы наши
Inspiring our fates
Души, проще говоря
Our souls, simply put
А заря, заря, заря
And the dawn, the dawn, the dawn
Дело Божее творя
Doing God's work
Золотит леса и пашни
Gilding forests and fields
Светом ясным янтаря
With the clear light of amber
А заря, заря, заря
And the dawn, the dawn, the dawn
Все ж старается не зря
Still tries not in vain
Окрыляя судьбы наши
Inspiring our fates
Души, проще говоря
Our souls, simply put






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.