Paroles et traduction Людмила Зыкина - На сопках манчжурии
На сопках манчжурии
On the Hills of Manchuria
Ночь
подошла,
Night
has
arrived,
Сумрак
на
землю
лёг,
Twilight
has
settled
over
the
land
Тонут
во
мгле
пустынные
сопки,
The
desolate
hills
are
disappearing
into
the
mist
Тучей
закрыт
восток.
The
east
is
overcast
Здесь,
под
землёй
Here,
beneath
the
ground,
Наши
герои
спят
Our
heroes
sleep
Песню
над
ними
ветер
поёт
A
song
drifts
in
the
wind
И
звёзды
с
небес
глядят.
And
down
from
the
sky
starlight
streams
То
не
залп
с
полей
долетел
—
No
gunshot
is
this
echoing
through
the
fields,
Это
гром
вдали
прогремел.
Only
distant
thunder
rumbles
И
опять
кругом
все
спокойно,
And
all
is
quiet
once
more
Все
молчит
в
тишине
ночной.
All
is
silent
in
the
stillness
of
the
night
Спите
бойцы,
Sleep,
brave
soldiers,
Спите
спокойным
сном.
Sleep
your
peaceful
sleep
Пусть
вам
приснятся
нивы
родные,
May
fields
of
home
visit
your
dreams
Отчий
далекий
дом.
That
distant
home
of
yours
Пусть
погибли
вы
в
боях
с
врагами,
You
may
have
fallen
fighting
your
enemies
Подвиг
ваш
к
борьбе
нас
зовёт!
But
your
deeds
of
valor
stir
us
to
fight
on
Кровью
народной
омытое
знамя
That
blood-stained
banner,
taken
from
you
Мы
понесём
вперёд!
We
will
carry
forward
Мы
пойдём
навстречу
новой
жизни,
We
will
continue
on
to
make
a
new
life
Сбросим
бремя
рабских
оков!
And
cast
off
the
yoke
of
oppression
И
не
забудут
народ
и
Отчизна
And
the
nation
and
your
homeland
will
remember
Доблесть
своих
сынов!
The
valor
of
her
sons
Спите,
бойцы,
Sleep
soldiers,
Слава
навеки
вам.
Remembered
forever
shall
be
your
glory
Нашу
отчизну,
край
наш
родимый
Our
homeland,
our
native
land
Не
покорить
врагам!
Unconquered
by
our
enemies
Ночь.
Тишина.
Night.
Quiet
Лишь
гаолян
шумит.
The
sorghum
rustles
Спите,
герои,
память
о
вас
Sleep,
heroes,
the
Motherland
Родина-мать
хранит.
Keeps
watch
over
your
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Kozlovsky, алексей машистов, илья шатров
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.