Paroles et traduction Людмила Зыкина - Оренбургский пуховый платок
Оренбургский пуховый платок
Orenburg Downy Shawl
В
этот
вьюжный
неласковый
вечер
On
this
stormy,
unkind
evening
Когда
снежная
мгла
вдоль
дорог
When
snowy
darkness
covers
the
roads
Ты
накинь,
дорогая,
на
плечи
Wrap
around
your
shoulders,
my
dear,
Оренбургский
пуховый
платок
The
Orenburg
downy
shawl
Я
его
вечерами
вязала
I
knitted
it
in
the
evenings
Для
тебя
моя,
добрая
мать
For
you,
my
kind
mother
Я
готова
тебе,
дорогая
I
am
ready
for
you,
my
dear,
Не
платок,
даже
сердце
отдать
Not
just
a
shawl,
but
even
my
heart
to
give
Чтобы
ты
в
эту
ночь
не
скорбела
So
you
won't
grieve
tonight
Прогоню
от
окошка
пургу
I'll
chase
the
blizzard
away
from
the
window
Сколько
б
я
тебя,
мать,
не
жалела
No
matter
how
much
I
cherish
you,
mother,
Все
равно
пред
тобой
я
в
долгу
I'm
still
in
your
debt
Пусть
буран
все
сильней
свирепеет
Let
the
storm
rage
even
stronger
Мы
не
пустим
его
на
порог
We
won't
let
it
on
the
doorstep
И
тебя,
моя
мама,
согреет
And
you,
my
mother,
will
be
warmed
Оренбургский
пуховый
платок
By
the
Orenburg
downy
shawl
И
тебя,
моя
мама,
согреет
And
you,
my
mother,
will
be
warmed
Оренбургский
пуховый
платок
By
the
Orenburg
downy
shawl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.