И
пусть
все
говорят,
что
их
душе
угодно
Und
mögen
alle
sagen,
was
ihrer
Seele
beliebt
В
моей
было
всегда
темно,
ведь
она
бездонна
In
meiner
war
es
immer
dunkel,
denn
sie
ist
bodenlos
Им
никогда
не
знать,
как
пела
с
комом
в
горле
Sie
werden
nie
erfahren,
wie
ich
mit
einem
Kloß
im
Hals
sang
Как
искренне
и
вопреки
любила
примадонна
Wie
aufrichtig
und
trotz
allem
die
Primadonna
liebte
Москву
любят
за
деньги,
а
она
за
риски
Moskau
liebt
man
für
Geld,
und
sie
für
Risiken
Сказал
правду
в
лицо,
и
вот
ты
в
чёрном
списке
Sagte
die
Wahrheit
ins
Gesicht,
und
schon
bist
du
auf
der
schwarzen
Liste
Сказал,
о
чём
болит,
и
вы
уже
не
близкие
Sagte,
was
schmerzt,
und
schon
seid
ihr
euch
nicht
mehr
nah
Я
не
люблю
прощаться,
так
что
по-английски
Ich
mag
keine
Abschiede,
also
auf
Englisch
Ты
платишь,
помогая
ещё
сверху
налог
Du
zahlst,
hilfst
und
zahlst
noch
Steuern
obendrauf
Стираешь
за
любовь
имя
своё
в
порошок
Löschst
für
die
Liebe
deinen
Namen
zu
Staub
А
на
вопросы:
как
ты?,
проще
сказать:
всё
ок
Und
auf
die
Frage:
Wie
geht
es
dir?,
ist
es
einfacher
zu
sagen:
Alles
ok
Чем
объяснять,
с
чего
на
сердце
одиноко
Als
zu
erklären,
warum
das
Herz
einsam
ist
И
пусть
все
говорят,
что
их
душе
угодно
Und
mögen
alle
sagen,
was
ihrer
Seele
beliebt
В
моей
было
всегда
темно,
ведь
она
бездонна
In
meiner
war
es
immer
dunkel,
denn
sie
ist
bodenlos
Им
никогда
не
знать,
как
пела
с
комом
в
горле
Sie
werden
nie
erfahren,
wie
ich
mit
einem
Kloß
im
Hals
sang
Как
искренне
и
вопреки
любила
примадонна
Wie
aufrichtig
und
trotz
allem
die
Primadonna
liebte
И
пусть
все
говорят,
что
их
душе
угодно
Und
mögen
alle
sagen,
was
ihrer
Seele
beliebt
В
моей
было
всегда
темно,
ведь
она
бездонна
In
meiner
war
es
immer
dunkel,
denn
sie
ist
bodenlos
Им
никогда
не
знать,
как
пела
с
комом
в
горле
Sie
werden
nie
erfahren,
wie
ich
mit
einem
Kloß
im
Hals
sang
Как
искренне
и
вопреки
любила
примадонна
Wie
aufrichtig
und
trotz
allem
die
Primadonna
liebte
Любила
примадонна
Die
Primadonna
liebte
Мы
вечно
доверяем,
только
вот
не
тем
Wir
vertrauen
ewig,
nur
leider
den
Falschen
Бежим
не
от
врагов,
а
от
своих
проблем
Wir
fliehen
nicht
vor
Feinden,
sondern
vor
unseren
eigenen
Problemen
Теперь
я
улыбаюсь,
только
вот
не
всем
Jetzt
lächle
ich,
aber
nicht
mehr
für
jeden
В
моей
жизни
гуляет
ветер
перемен
In
meinem
Leben
weht
ein
Wind
der
Veränderung
Я
молила:
боже,
дай
мне
верных
и
надёжных
Ich
flehte:
Gott,
gib
mir
treue
und
zuverlässige
Menschen
Тех,
кого
пущу
под
кожу,
с
кем
всегда
буду
готова
идти
до
конца
Diejenigen,
die
ich
unter
meine
Haut
lasse,
mit
denen
ich
immer
bereit
bin,
bis
ans
Ende
zu
gehen
Теперь
молюсь
только
сама
Jetzt
bete
ich
nur
noch
selbst
И
пусть
все
говорят,
что
их
душе
угодно
Und
mögen
alle
sagen,
was
ihrer
Seele
beliebt
В
моей
было
всегда
темно,
ведь
она
бездонна
In
meiner
war
es
immer
dunkel,
denn
sie
ist
bodenlos
Им
никогда
не
знать,
как
пела
с
комом
в
горле
Sie
werden
nie
erfahren,
wie
ich
mit
einem
Kloß
im
Hals
sang
Как
искренне
и
вопреки
любила
примадонна
Wie
aufrichtig
und
trotz
allem
die
Primadonna
liebte
И
пусть
все
говорят,
что
их
душе
угодно
Und
mögen
alle
sagen,
was
ihrer
Seele
beliebt
В
моей
было
всегда
темно,
ведь
она
бездонна
In
meiner
war
es
immer
dunkel,
denn
sie
ist
bodenlos
Им
никогда
не
знать,
как
пела
с
комом
в
горле
Sie
werden
nie
erfahren,
wie
ich
mit
einem
Kloß
im
Hals
sang
Как
искренне
и
вопреки
любила
примадонна
Wie
aufrichtig
und
trotz
allem
die
Primadonna
liebte
Любила
примадонна
Die
Primadonna
liebte
Любила
примадонна
Die
Primadonna
liebte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): чеботина людмила андреевна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.