Люся Чеботина - ТРИГГЕР - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Люся Чеботина - ТРИГГЕР




ТРИГГЕР
TRIGGER
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
У тебя семь пятниц на неделе
You have seven Fridays a week
У меня выходной только в понедельник
I have a day off only on Monday
Ты говоришь люблю, но быть не можем вместе
You say you love me, but we can't be together
Ничего не понятно, но очень интересно
Nothing is clear, but it's very interesting
Я за тебя молюсь, а за себя боюсь
I pray for you, and I'm afraid for myself
Сквозь слёзы смех это уже диагноз
Laughter through tears - this is already a diagnosis
Я ведь себе врала, что больше не влюблюсь
I lied to myself that I would never fall in love again
Только не прими мои чувства за слабость
Just don't mistake my feelings for weakness
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
У тебя большой талант
You have a great talent
Искать того, кто виноват
To find the one to blame
Либо я, либо ретроград
Either me, or a retrograde
Но я тоже многое могу
But I can do a lot too
Как накрутить себя саму
How to wind myself up
Выходит так, что у нас с тобой ничья
It turns out that we have a draw
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Не любовь, а триллер
Not love, but a thriller
Прямо в сердце киллер
A killer straight to the heart
Так и не понял, что
So I never understood that
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Ты для меня триггер
You're a trigger for me
Ты для меня триггер
You're a trigger for me





Writer(s): чеботина людмила андреевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.