Ляпис Трубецкой - Belarus Freedom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ляпис Трубецкой - Belarus Freedom




Belarus Freedom
Belarus Freedom
Залаты гадзіннік у чорнай вароны
A golden watch on a black crow's wing,
Хлопец дурны, як малпа з каронай
A foolish boy, like a monkey with a crown,
Дзіўны алмаз, еўрапейскія мэты
A strange diamond, European goals,
Жабы ды чэрці па кабінетах
Toads and devils in the offices.
Сэрца пылае, далонь не дрыжыць
The heart is burning, the hand does not tremble,
Дзе паляўнічы, там воўк бяжыць
Where the hunter is, the wolf runs,
Пагоня побач - будзем жыць!
The chase is near - we will live!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belorussia Liberta!
Belorussia Liberta!
Бораў шалёны, напіўшыся сэму
A mad forest, drunk on moonshine,
Ich bin актывіст БРСМу
Ich bin an activist of the BRSM,
Воцат на вочы льецца з нябёс
Vinegar pours from the sky onto our eyes,
Гуляць у хакей - наш казачны лёс
Playing hockey - our fairytale destiny.
Сэрца пылае, далонь не дрыжыць
The heart is burning, the hand does not tremble,
Дзе паляўнічы, там воўк бяжыць
Where the hunter is, the wolf runs,
Пагоня побач (пагоня побач!) - будзем жыць! (будзем жыць!)
The chase is near (the chase is near!) - we will live! (we will live!)
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belorussia Liberta!
Belorussia Liberta!
Пагоня побач (пагоня побач!) - будзем жыць! (будзем жыць!)
The chase is near (the chase is near!) - we will live! (we will live!)
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belarus! Freedom!
Belorussia Liberta!
Belorussia Liberta!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.