Ляпис Трубецкой - Зорачкі - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ляпис Трубецкой - Зорачкі




Зорачкі
Little Stars
Цікавае пытанне:
An interesting question, my dear:
Дзе мая радзіма, дзе мая айчына
Where is my homeland, where is my native land?
Хто мяне чакае, Сіндбада-пілігрыма?
Who awaits me, Sindbad the pilgrim?
У Ціхім акіяне плывуць мае далоні
My palms are sailing in the Pacific Ocean
На Марсе мае вочы, а вусны на балоце
My eyes are on Mars, and my lips are in the swamp
У камароў у палоне
Captive to mosquitoes
Зорачкі
Little stars
Вось мае матулі, у залатых кашулях
These are my mothers, in golden shirts
Зорачкі
Little stars
Бацька Млечны шлях
Father - the Milky Way
Танчуць мае ногі
My feet are dancing
На мяжы Алтая
On the border of Altai
А сэрца ў бавоўне, на галіне бярозы
And my heart is in cotton, on a birch branch
Спіць-адпачывае
Sleeping, resting
Зорачкі
Little stars
Вось мае матулі, у залатых кашулях
These are my mothers, in golden shirts
Зорачкі
Little stars
Бацька Млечны шлях
Father - the Milky Way
Кветка Мандрагора
The Mandrake flower
Заспявала ўчора
Sang yesterday
Птушка Фенікс прылятае
The Phoenix bird arrives
Свае дзетак пазбірае.
Gathers its children.
Святкуе народ,
The people celebrate,
Хлопцы, дзеўкі ў карагод.
Boys and girls in a round dance.
Барані ты, Божа
Protect, oh God,
Шалёнага Сярогу
Crazy Syaroga






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.