Paroles et traduction Ляпис Трубецкой - Летчик и Моряк
Летчик и Моряк
The Pilot and the Sailor
Где-то
далеко
за
горизонтом
есть
одна
волшебная
страна,
Somewhere
far
beyond
the
horizon,
there's
a
magical
land,
Там
живет
красивая
девчонка
- всем
ребятам
нравится
она.
A
beautiful
girl
lives
there
- all
the
guys
adore
her
hand.
Как-то
в
ту
страну
приехал
лётчик,
история
скрывает
для
чего
Once,
a
pilot
came
to
that
land,
the
reason
remains
unknown,
И
на
танцах
встретил
он
девчонку,
и
разбилось
сердце
у
его.
He
met
the
girl
at
a
dance,
and
his
heart
was
overthrown.
Смело
говорит
он
той
девчонке:
Из-за
тебя
я
потерял
покой,
He
boldly
tells
the
girl:
"Because
of
you,
I've
lost
my
peace,
Прокачу
тебя
на
самолёте,
соглашайся
быть
моей
женой."
"I'll
take
you
on
a
plane
ride,
say
yes
and
be
my
fleece."
Но
девчонка
гордо
отвечает:
"Извини,
люблю
я
моряка,
But
the
girl
proudly
replies:
"Sorry,
I
love
a
sailor,
Он
меня
на
катере
катает,
так
что
до
свидания,
пока!"
"He
takes
me
on
his
boat,
so
goodbye,
see
you
later!"
Где-то
ветер
по
морю
скачет,
Somewhere
the
wind
dances
on
the
sea,
Кто-то
любит,
кто-то
плачет.
Someone
loves,
someone
cries,
you
see.
Где-то
ветер
по
морю
ска-ачет...
Somewhere
the
wind
dances
on
the
se-ea...
Где-то
ветер
по
морю
скачет,
Somewhere
the
wind
dances
on
the
sea,
Кто-то
любит,
кто-то
плачет.
Someone
loves,
someone
cries,
you
see.
Где-то
ветер
по
морю
ска-ачет...
Somewhere
the
wind
dances
on
the
se-ea...
Как-то
раз
плывёт
по
морю
катер,
а
на
нем
девчонка
с
моряком,
One
day,
a
boat
sails
the
sea,
with
the
girl
and
her
sailor
man,
Решили
покататься
перед
свадьбой,
подышать
весенним
ветерком.
They
decided
to
ride
before
their
wedding,
feeling
the
spring
wind's
fan.
Но
лётчик
затаил
на
сердце
злобу,
хотя,
в
общем,
парень
был
не
злой,
But
the
pilot
held
a
grudge
in
his
heart,
though
he
wasn't
a
bad
guy,
Просто
ему
девчонки
не
отказвали,
из-за
которых
он
терял
покой.
He
just
wasn't
used
to
girls
saying
no,
making
him
want
to
cry.
Он
садится
в
самый
современный,
суперсверхсекретный
самолёт
He
gets
into
the
most
modern,
top-secret
airplane,
И
летит
навстречу
к
той,
с
кем
вышел
у
него,
простите,
.ля,
пролёт.
And
flies
towards
the
one
who,
excuse
my
French,
gave
him
the
pain.
Подлетает
прямо
к
голубочкам,
и
смеётся
прямо
им
в
лицо,
He
flies
right
up
to
the
lovebirds,
and
laughs
right
in
their
face,
И
таран
жестокий
совершает,
хотя,
в
общем,
был
не
подлецом.
And
performs
a
brutal
ram,
although
he
wasn't
a
disgrace.
Взрыв
раздался
очень
громкий,
A
very
loud
explosion
rang,
Пошумел
чуть-чуть
и
стих.
It
made
some
noise
and
then
it
sang.
И
пучина
поглотила
And
the
abyss
swallowed,
В
свои
недра
всех
троих.
All
three
of
them,
it
followed.
Ая-я-я-я-я-я-яй,
Ay-ay-ay-ay-ay-ay,
А
любовь
коварная,
Oh,
love
is
so
deceiving,
Ая-я-я-я-я-я-яй,
Ay-ay-ay-ay-ay-ay,
Пришла
беда
нежданная.
Unexpected
trouble
leaving.
Ая-я-я-я-я-я-яй,
Ay-ay-ay-ay-ay-ay,
Грустная
история,
A
sorrowful
story,
Ая-я-я-я-я-я-яй,
Ay-ay-ay-ay-ay-ay,
В
крови
вся
акватория.
The
whole
sea
turned
gory.
Где-то
ветер
по
морю
скачет,
Somewhere
the
wind
dances
on
the
sea,
Кто-то
любит,
кто-то
плачет.
Someone
loves,
someone
cries,
you
see.
Где-то
ветер
по
морю
ска-ачет...
Somewhere
the
wind
dances
on
the
se-ea...
Где-то
ветер
по
морю
скачет,
Somewhere
the
wind
dances
on
the
sea,
Кто-то
любит,
кто-то
плачет.
Someone
loves,
someone
cries,
you
see.
Где-то
ветер
по
морю
ска-ачет...
Somewhere
the
wind
dances
on
the
se-ea...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Красота
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.