Ляпис Трубецкой - Лучше, чем в Париже - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ляпис Трубецкой - Лучше, чем в Париже




Лучше, чем в Париже
Better Than Paris
Солнце светит на мои большие кеды
The sun shines on my big sneakers
Пацаны проезжают на мопедах
The boys ride by on their mopeds
Мужики в домино играют с водкой
The men play dominoes with vodka
Хорошо во дворе моём и чотка!
It's good and clear in my yard!
Рыжий кот воробьям гулять мешает
The ginger cat bothers the sparrows
Круглый год жизнь кипит, не умолкает
Life boils all year round, never silent
Участковый - здрасьте, здрасьте, Дядя Миша!
The local policeman - hello, hello, Uncle Misha!
Как Дела? - Лучше, чем в Париже?
How are things? - Better than in Paris?
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Закричу, пускай меня услышат!
I'll shout, let them hear me!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Закричу, пускай меня услышат!
I'll shout, let them hear me!
Закурю. Знаю - это очень плохо
I'll have a smoke. I know it's bad
Пива выпью - кока-кола только лохам
I'll drink some beer - Coca-Cola is for suckers
Есть проблема, но про то не в этой песне
There's a problem, but it's not in this song
Майский ветер отгоняет все болезни
The May wind drives away all illnesses
Малыши классики рисуют мелом
Kids draw hopscotch with chalk
У соседей свадьба - дочка в платье белом
The neighbors have a wedding - their daughter in a white dress
Голуби шифер пачкают на крыше
Pigeons stain the slate on the roof
Им здесь лучше, лучше чем в Париже
It's better for them here, better than in Paris
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Закричу, пускай меня услышат!
I'll shout, let them hear me!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Закричу, пускай меня услышат!
I'll shout, let them hear me!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Закричу, пускай меня услышат!
I'll shout, let them hear me!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Лучше чем, лучше чем в Париже!
Better than, better than in Paris!
Закричу, пускай меня услышат!
I'll shout, let them hear me!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.