Ляпис Трубецкой - Серый - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ляпис Трубецкой - Серый




Серый
Gray
В старом домике, в тихом дворике
In an old little house, in a quiet courtyard
Жил парнишка лет десяти
Lived a young boy, about ten years old
А по соседству тоже в домике
And next door, also in a little house
Жила девчонка лет девяти
Lived a little girl, about nine years old
Вместе они ходили в школу,
Together they went to school,
Он за нее ранец носил
He carried her backpack for her
Она за него решала задачки,
She solved problems for him,
Хотя он об этом ее не просил
Although he didn't ask her to
В его классе над ними смеялись,
In his class, they laughed at them,
Он с западлянцами часто дрался -
He often fought with bullies -
С тех пор у него вся в шрамах бровь.
Since then, his eyebrow has been scarred.
Серый, Серый, Серый, во всем бывал ты первый
Gray, Gray, Gray, you were always the first in everything
Но годы пролетели, ты стал озорничать.
But the years flew by, you started being mischievous.
Серый, Серый, Серый, во всем бывал ты первый
Gray, Gray, Gray, you were always the first in everything
Но годы пролетели, и стал ты воровать.
But the years flew by, and you started stealing.
Подружки смеялись, как может Верка Гулять с таким блатным пацаном?
Girlfriends laughed, how could Verka walk with such a thug?
Она же бежала к нему на свиданья,
She ran to him on dates,
Хотя каждый вечер бранилась с отцом.
Although every evening she quarreled with her father.
И только с нею он был как ребенок.
And only with her was he like a child.
Краснея, читал про любовь стихи
Blushing, he read poems about love
И трепетно гладил ее ладони,
And tenderly stroked her palms,
Хотя его руки прозвались "тиски".
Although his hands were nicknamed "vise".
Серый, Серый, Серый, зачем пошел на дело?
Gray, Gray, Gray, why did you go on the job?
И твоя свобода ментом оборвалась.
And your freedom was cut short by the cop.
Серый, Серый, Серый имел любовь и веру,
Gray, Gray, Gray had love and faith,
Но твоя девчонка другому отдалась.
But your girl gave herself to another.
Годы стрелою, как говорится,
The years flew by like an arrow, as they say,
И вот Сережка домой пришел
And so Seryozhka came home
Поцеловал старушку-маму
He kissed his old mother
И сразу к Верке домой пошел.
And immediately went to Verka's house.
Но заколочены древние ставни,
But the ancient shutters are boarded up,
Ранец знакомый под крыльцом лежит.
A familiar backpack lies under the porch.
Где же, Сережка, твоя любовь,
Where, Seryozhka, is your love,
С кем ее сейчас жизнь лежит?
With whom does her life lie now?
Серый, Серый, Серый, ты нож держал умело,
Gray, Gray, Gray, you held the knife skillfully,
Но никогда, наверно, острием к себе.
But never, I guess, with the tip towards yourself.
Серый, Серый, Серый, во всём бывал ты первым,
Gray, Gray, Gray, you were always the first in everything,
И все ребята помнят легенду о тебе.
And all the guys remember the legend about you.
Серый, Серый, Серый, зачем пошел на дело?
Gray, Gray, Gray, why did you go on the job?
И твоя свобода ментом оборвалась.
And your freedom was cut short by the cop.
Серый, Серый, Серый имел любовь и веру,
Gray, Gray, Gray had love and faith,
Но твоя девчонка другому досталась.
But your girl went to another.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.