Лёша стелит - Суета - traduction des paroles en anglais

Суета - Лёша стелитtraduction en anglais




Суета
Hustle
Суета-делишки, че там на? Дальше суета!
Hustle-business, what's up next? More hustle!
Кто со мной? (Я)
Who's with me? (Me)
Дальше суета делишки, чё там на тыщи
More hustle, business, what's up with thousands
Косари мы не имеем, а имеем близких
We don't have cash, but we have loved ones
От души всем кто со мной, это моя Тайна.
From the heart to all who are with me, this is my secret.
От души всем кто со мной, это мая правда!
From the heart to all who are with me, this is my truth!
Дальше суета делишки, чё там на тыщи
More hustle, business, what's up with thousands
Косари мы не имеем, а имеем близких
We don't have cash, but we have loved ones
Кто со мной? Это моя тайна!
Who's with me? It's my secret!
От души всем кто со мной, это моя Правда!
From the heart to all who are with me, this is my truth!
Всё это не надо, Лютики Бантики фаны.
All this is not necessary, Daisies Bows fans.
Фаны касиков романтика до упаду. Блатная при походке
Kassiks fans romance until I drop. Thug walk
Ой да ладно. Я не знаю, при параде я за шарил.
Oh yeah, right. I don't know, I searched while in uniform.
Трубку брать совсем не Варик.
Picking up the phone is not an option at all.
What a f*ck is gona wanna money
What the f*ck is gonna wanna money
What a f*ck is gona wanna money
What the f*ck is gonna wanna money
What a f*ck is gona wanna money
What the f*ck is gonna wanna money
Ia love бары Ia love бары
I love bars, I love bars
"Да"
"Yes"
"инспектор?"
"inspector?"
ха, дальше, дальше!
ha, next, next!
Дальше суета делишки, чё там на тыщи
More hustle, business, what's up with thousands
Косари мы не имеем, а имеем близких
We don't have cash, but we have loved ones
От души всем кто со мной, это моя Тайна.
From the heart to all who are with me, this is my secret.
От души всем кто со мной, это мая правда!
From the heart to all who are with me, this is my truth!
Дальше суета делишки, чё там на тыщи
More hustle, business, what's up with thousands
Косари мы не имеем, а имеем близких
We don't have cash, but we have loved ones
Кто со мной? Это моя тайна!
Who's with me? It's my secret!
От души всем кто со мной, это моя Правда!
From the heart to all who are with me, this is my truth!
Делом в падлу вам ругаться? Нищеброд с района.
Are you too lazy to swear? A poor loser from the district.
Как при встрече разгуляй? Стал делать бабки словно.
How do you celebrate when you meet? He started making money as if.
По сердцу Бога не спеша! А с братом шутки плоха!
By the heart of God, not in a hurry! And with my brother, no jokes!
На баре дела за глаза, как братик в старой пленке.
The business at the bar is obvious, like a brother in an old movie.
Братику дайте травматику с права,
Give my brother a right-handed firearm,
дайте минора наполненным барам.
give the minor to the filled bars.
Движ суета на спидометре бака
The hustle and bustle on the tank's speedometer
Не нужно вам всем, это сольный на рану!
You all don't need it, it's a solo on the wound!
Дальше суета делишки, чё там на тыщи
More hustle, business, what's up with thousands
Косари мы не имеем, а имеем близких
We don't have cash, but we have loved ones
Кто со мной? Это моя тайна!
Who's with me? It's my secret!
От души всем кто со мной, это моя Правда!
From the heart to all who are with me, this is my truth!
Дальше суета делишки, чё там на тыщи
More hustle, business, what's up with thousands
Косари мы не имеем, а имеем близких
We don't have cash, but we have loved ones
Кто со мной? Это моя тайна!
Who's with me? It's my secret!
От души всем кто со мной, это моя Правда!
From the heart to all who are with me, this is my truth!





Writer(s): алексей фалалеев, николай дубровин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.