МС КИРЯ - Братское Сердце - traduction des paroles en allemand




Братское Сердце
Brüderliches Herz
Всем девушкам посвящается, е
Allen Mädchen gewidmet, ey
Луна взошла и в поле колосится рожь
Der Mond ist aufgegangen und auf dem Feld reift das Korn
Не переставай мне сниться
Hör nicht auf, mir im Traum zu erscheinen
Сложно мне без тебя сейчас
Es ist schwer für mich ohne dich jetzt
Я хочу тебя вместо бриза
Ich will dich statt einer Brise
Обнимать скорей во время круиза
Umarmen, so bald wie möglich, während einer Kreuzfahrt
И ночью без тебя тут не хватает света
Und nachts fehlt hier ohne dich das Licht
Хранить тебя я буду как восьмое чудо света
Ich werde dich bewahren wie das achte Weltwunder
Пусть, за окном тут вьюга просится ко мне домой
Auch wenn der Schneesturm draußen darum bittet, zu mir nach Hause zu kommen
Это ведь ты вздыхаешь ей порой, хитрюга
Du bist es doch, die manchmal durch ihn seufzt, du Schlaue
Пусть, для тебя одной мои куплеты будут
Mögen meine Verse nur für dich sein
Пусть, для тебя ключи от рая я добуду
Mögen die Schlüssel zum Paradies, ich für dich beschaffen
Замки на твоём сердце я всё равно взломаю
Die Schlösser an deinem Herzen werde ich trotzdem knacken
И замки для тебя одной лишь создаю
Und Schlösser nur für dich erschaffen
Братское сердце у каждого пацана разрывается
Brüderliches Herz zerreißt bei jedem Jungen
Ц-цель его смазана
S-sein Ziel ist verschwommen
Где там она в тумане войны
Wo ist sie im Nebel des Krieges
Силуэтом своим манит тайным
Mit ihrer Silhouette lockt sie geheimnisvoll
Братское сердце у каждого пацана разрывается
Brüderliches Herz zerreißt bei jedem Jungen
Ц-цель его смазана
S-sein Ziel ist verschwommen
Где там она в тумане войны
Wo ist sie im Nebel des Krieges
Силуэтом своим манит тайным
Mit ihrer Silhouette lockt sie geheimnisvoll
И лето запоздало в наши края снова
Und der Sommer kam wieder verspätet in unsere Gegend
Тобой согреваюсь я ведь ты моя истома
Ich wärme mich an dir, denn du bist meine Wonne
И наши гормоны не разгонят никакие амоны
Und unsere Hormone werden durch keine Ammonen vertrieben
Ведь любовь она здесь, в моём сердце
Denn die Liebe ist hier, in meinem Herzen
Ты моя королева
Du bist meine Königin
С такой как ты я не хочу идти налево
Mit einer wie dir will ich nicht fremdgehen
Потому что ты прекрасна как после дождя роса
Weil du wunderschön bist wie der Tau nach dem Regen
Прислушайся, и ты услышишь ангелов голоса
Hör genau hin, und du wirst die Stimmen der Engel hören
Все дожди позади, впереди только счастье
Alle Regen sind vorbei, vor uns liegt nur Glück
С тобою не страшно никакое ненастье
Mit dir fürchte ich kein Ungewitter
Что-то стучит и режет слева под ребрами
Etwas klopft und schneidet links unter den Rippen
Я обниму тебя так нежно желаньем и надеждой
Ich werde dich so zärtlich umarmen, mit Verlangen und Hoffnung
Построим отношения мы лучше инженера
Wir werden eine Beziehung aufbauen, besser als ein Ingenieur
Ведь ты моя богиня как Венера
Denn du bist meine Göttin, wie Venus
Братское сердце у каждого пацана разрывается
Brüderliches Herz zerreißt bei jedem Jungen
Ц-цель его смазана
S-sein Ziel ist verschwommen
Где там она в тумане войны
Wo ist sie im Nebel des Krieges
Силуэтом своим манит тайным
Mit ihrer Silhouette lockt sie geheimnisvoll
Братское сердце у каждого пацана разрывается
Brüderliches Herz zerreißt bei jedem Jungen
Ц-цель его смазана
S-sein Ziel ist verschwommen
Где там она в тумане войны
Wo ist sie im Nebel des Krieges
Силуэтом своим манит тайным
Mit ihrer Silhouette lockt sie geheimnisvoll
Братское сердце у каждого пацана разрывается
Brüderliches Herz zerreißt bei jedem Jungen
Ц-цель его смазана
S-sein Ziel ist verschwommen
Где там она в тумане войны
Wo ist sie im Nebel des Krieges
Силуэтом своим манит тайным
Mit ihrer Silhouette lockt sie geheimnisvoll





Writer(s): 9linesound, торгояков кирилл, элит роман


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.