МС Хованский - Шёпот стволов - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction МС Хованский - Шёпот стволов




Шёпот стволов
Whisper of the Barrels
Говорят, что слова могут ранить, как пули
They say words can wound like bullets
Знаете, что ещё может ранить, как пули?
You know what else can wound like bullets?
Пули
Bullets
Это инферно: мрази, все в угол
This is inferno: bastards, all in the corner
"Руки Вверх", но не Сергей Жуков
"Hands Up", but not Sergey Zhukov
В деле Хованский этим игрокам не надо проблем
Khovansky is in action these players don't need problems
Зови меня Баста, ведь в моих руках АК-47
Call me Basta, because I’m holding an AK-47
Руки на затылок и ебальник в пол
Hands behind your back and face down
Переверну эту планету, только дай мне ствол
I’ll turn this planet upside down, just give me a gun
Да, я, сука, в этом деле знаю толк
Yeah, babe, I know a thing or two about this
Разъебу твою крышу, как Ниф-Нафу волк
I’ll tear your roof apart like the wolf did to Nif-Naf
Воу! Мы влетаем в квартиры
Whoa! We're breaking into apartments
Отвисаем круто, как сопля Фирамира
Hanging out cool, like Firamer's snot
Тридцать три гангста моя вечеринка
Thirty-three gangsters my party
Тут так много стволов, как мужская парилка
There are so many guns here, like in a men's steam room
День так похож на ночь
The day is so much like night
Куплет так похож на Glock
The verse is so much like Glock
Твой рэп так похож на вонь
Your rap is so much like stench
Ты весь так похож на чмо
You're so much like a jerk
Мои пули сияют
My bullets shine
Как истинный жемчуг
Like a true pearl
Твои суки кричат, но
Your bitches scream but
Мои стволы шепчут
My barrels whisper
О-о-о, слышен смрад смолы
O-o-o, the stench of tar is heard
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
О-о-о, мой отряд в пути
O-o-o, my squad is on the way
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
О-о-о, слышен смрад смолы
O-o-o, the stench of tar is heard
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
О-о-о, мой отряд в пути
O-o-o, my squad is on the way
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
Кто-то сказал, что я не батя похуй, что они кричат (пошёл нахуй)
Someone said I’m not the father whatever they shout (fuck off)
Я ставлю подпись родителя в Дневник Хача (ага)
I'm signing the parent’s signature in Khach's Diary (yeah)
В руках Царь-пушка, ведь я баттлю по-царски
I’m holding the Tsar Cannon, because I battle like a Tsar
Уже полгода, как они зовут меня Юрий Ганбарский
For half a year now, they've been calling me Yuri Gunbarsky
Твой парт нервная болтовня
Your part is just nervous chatter
Русский рэп выглядит так, будто его не было до меня (его не было до меня)
Russian rap looks like it didn't exist before me (it didn't exist before me)
Где моя кобура?
Where is my holster?
Тут не Советский Союз, но всё дело в очередях
This is not the Soviet Union, but it's all about the queues
Каждой их рэперских тус
Every rapper party
Предлагаю заценить мою шаверму на вкус
I suggest you try my shawarma
Расстреляю игру без репетиций
I’ll shoot the game without rehearsals
Тут так много стволов, будто мы в теплице
There are so many guns here, like we are in a greenhouse
День так похож на ночь
The day is so much like night
Куплет так похож на Glock
The verse is so much like Glock
Твой рэп так похож на вонь
Your rap is so much like stench
Ты весь так похож на чмо
You're so much like a jerk
Мои пули сияют
My bullets shine
Как истинный жемчуг
Like a true pearl
Твои суки кричат, но
Your bitches scream but
Мои стволы шепчут
My barrels whisper
О-о-о, слышен смрад смолы
O-o-o, the stench of tar is heard
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
О-о-о, мой отряд в пути
O-o-o, my squad is on the way
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
О-о-о, слышен смрад смолы
O-o-o, the stench of tar is heard
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
О-о-о, мой отряд в пути
O-o-o, my squad is on the way
И если ты молчишь, то заговорят стволы
And if you are silent, the barrels will speak
Думаешь, написал хуйню отделался баном, блять?
Think you wrote some bullshit and got away with a ban, bitch?
Это не канал Паши Микуса
This is not Pasha Mikus' channel
Тут тебя не забанят, тут тебя застрелят, выблядок
They won’t ban you here, they'll shoot you, bastard
Понимаешь?
Understand?
Так что лучше беги, беги и не оглядывайся
So you better run, run and don't look back
Потому что я не промахиваюсь и от меня ещё никто не убегал
Because I don't miss and no one has ever escaped me
Понял, сука?
Got it, bitch?
Беги, блять, беги и сверкай пятками, беги нахуй
Run, bitch, run and flash your heels, get the fuck out of here
Беги, пока я, блять, тя отпускаю
Run while I'm letting you go, bitch
Тварь нахуй
Fucking creature
Пиздуй, пиздуй отсюда
Get out of here, get the fuck out of here





Writer(s): мс хованский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.