Paroles et traduction Маврин - Корабль-призрак
Корабль-призрак
Ghost Ship
Через
сотни
веков
от
начала
лет
Through
hundreds
of
centuries
from
the
beginning
of
years
Бесконечностью
времени
в
годы
закованы
Bound
by
years
in
the
infinity
of
time
Они
плыли
неизменно
на
свет
They
sailed
invariably
towards
the
light
На
одном
корабле,
но
в
разные
стороны
On
one
ship,
but
in
different
directions
Был
завет
пророков
словно
млечный
путь
The
testament
of
the
prophets
was
like
the
Milky
Way
Но
не
ведали
смысл
из
того,
что
читали
But
they
did
not
know
the
meaning
of
what
they
read
Через
тернии
вёл
их
новый
вождь
Through
the
thorns
their
new
leader
led
them
Как
и
прежде
- в
светлые
дали
As
before
- to
the
bright
distances
Отражалась
в
небесах
судьба
Fate
was
reflected
in
the
sky
Война
ослепляла
взор
War
blinded
their
eyes
Месть
и
ненависть
сжигали
их
разум
Revenge
and
hatred
burned
their
minds
Кому
почести,
а
кому
позор
To
some,
honor,
and
to
others,
shame
А
кому-то
Смерть
обернулась
наградой
And
to
some,
Death
became
a
reward
Война,
словно
в
горле
кость
War,
like
a
bone
in
the
throat
Снова
ждать
себя
не
заставит
Will
not
be
slow
to
make
itself
known
again
С
поля
бранного
вёл
их
новый
вождь
Their
new
leader
led
them
from
the
battlefield
Как
и
прежде
- к
миру
и
славе
As
before
- to
peace
and
glory
Отражалась
в
небесах
судьба
Fate
was
reflected
in
the
sky
Рвали
зубами
чью-то
мёртвую
плоть
They
tore
at
the
flesh
of
someone
dead
with
their
teeth
Запивали
вином,
благодарствуя
богу
They
drank
wine,
thanking
the
gods
И
звериный
оскал
их
обнажала
ночь
And
the
beastly
grin
bared
their
faces
Срывая
маски
со
лжи
и
порока
Tearing
off
the
masks
of
lies
and
vice
Закружил
их
мрак,
вакханалий
смерч
Darkness
surrounded
them,
a
whirlwind
of
bacchanalia
Пир
безумия
в
танце
адовом
A
feast
of
madness
in
an
infernal
dance
Они
сбились
с
пути,
а
их
новый
вождь
They
lost
their
way,
and
their
new
leader
Как
и
прежние,
мечен
был
дьяволом
Like
the
old
ones,
was
marked
by
the
devil
Они
шли
сквозь
века
на
одном
корабле
They
sailed
through
centuries
on
one
ship
Бесконечность
времён
замыкая
в
кольцо
Closing
the
circle
in
the
infinity
of
time
Улетали
в
даль,
разорвавшие
круг
They
flew
away,
breaking
the
circle
К
звёздам,
что
рядом
мерцали
To
the
stars
that
twinkled
nearby
Звали
всех
за
собой,
освещая
им
путь
They
called
everyone
with
them,
lighting
their
way
Светом
звёзд
на
корабль
возвращаясь
Returning
to
the
ship
in
the
light
of
stars
Но,
как
и
прежде,
вёл
их
новый
вождь
But,
as
before,
their
new
leader
led
them
Неизменно
в
светлые
дали
Invariably
to
the
bright
distances
Отражалась
в
небесах
судьба
Fate
was
reflected
in
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. маврин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.