Paroles et traduction Маврин - Рок (Live)
Схлынет
день
сердцу
в
такт,
As
the
day
fades,
so
does
my
heart,
Он
мой
бог,
он
мой
враг.
He
is
my
god,
he
is
my
foe.
Сколько
карт
в
рукавах
How
many
cards
does
destiny
hold
У
судьбы
мне
не
узнать.
That
remain
hidden
from
my
sight.
От
икон
к
зеркалам,
From
sacred
icons
to
mirrors,
Полон
дом,
пуст
бокал.
My
home
is
crowded,
my
cup
is
empty.
Под
крылом
перемен
Under
the
wing
of
change,
День
творит
новый
свой
плен.
A
new
day
weaves
its
web
of
captivity.
Где-то
за
периметром
потерь
Somewhere
beyond
the
perimeter
of
loss,
Мы
срывали
двери
в
мир
с
петель.
We
tore
down
the
doors
to
a
world
unknown.
И
верстал
свой
план
великих
дел,
He
planned
his
grand
designs,
Видит
бог,
здесь
каждый
как
умел.
God
knows,
each
of
us
did
as
we
could.
И
ни
сна,
ни
мира,
никаких
пределов,
No
more
sleep,
no
more
peace,
no
limits,
Сохранить
бы
верность
своему
уделу.
If
only
we
could
stay
true
to
our
fate.
Ночи
плыть
по
венам
до
последней
ноты,
The
nights
flowed
through
my
veins
like
an
eternal
song,
Вечность
за
бесценок,
время
без
учёта.
Eternity
for
a
pittance,
time
forgotten.
Каждый
мог
быть
прав
или
не
прав.
Each
of
us
could
be
right
or
wrong.
Пением
струны
смиряли
нрав,
Through
the
strings,
our
spirits
found
solace,
Измеряли
жизнь
длинной
дорог,
Measuring
life
by
the
miles
of
road
we
traveled,
Жгли
сердца
и
ошибались
впрок.
Igniting
our
hearts,
we
made
our
mistakes.
Но
чем
ярче
искры,
тем
чернее
небо,
But
as
the
fires
burned
brighter,
the
sky
grew
darker,
Сохранить
бы
верность
своему
уделу.
May
we
find
solace
in
our
destiny.
Ночи
плыть
по
венам
до
последней
ноты,
The
nights
flowed
through
my
veins
like
an
eternal
song,
Вечность
за
бесценок,
время
без
учёта.
Eternity
for
a
pittance,
time
forgotten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алексеев юрий, балашова анна, маврин сергей, стыров артём
Album
20 лет
date de sortie
20-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.