Paroles et traduction Магамет Дзыбов - Над Турцией
Казалось,
мы
летели
сквозь
века...
It
seemed,
we
flew
through
centuries...
Сердца
в
иллюминатор
не
вмещались
Our
hearts
did
not
fit
through
the
illuminator
И
тени
звездокрылые
качались
And
star-winged
shadows
swayed
Над
Турцией,
а
может
облака
Over
Turkey,
or
maybe
just
the
clouds
И
тени
звездокрылые
качались
And
star-winged
shadows
swayed
Над
Турцией,
а
может
облака
Over
Turkey,
or
maybe
just
the
clouds
Внизу,
услышав
самолетный
гул
Down
below,
having
heard
the
roar
of
the
airplane
Махали
небу
шапками
крестьяне
Peasants
waved
their
caps
at
the
sky
Так
близко
полумесяц
на
Коране
So
close
the
crescent
moon
on
the
Koran
И
чайки
над
Босфором
Истамбул
And
the
seagulls
over
the
Bosporus,
Istanbul
Так
близко
полумесяц
на
Коране
So
close
the
crescent
moon
on
the
Koran
И
чайки
над
Босфором
Истамбул
And
the
seagulls
over
the
Bosporus,
Istanbul
Как
на
ладони
Турция
встает
Turkey
rises
up
as
if
on
the
palm
of
your
hand
Вся
в
минаретах
древнего
Востока
All
in
the
minarets
of
the
ancient
East
Но
почему
так
прошлое
жестоко
But
why
is
the
past
so
cruel?
И
время
волю
в
сердце
отдает
And
why
does
time
surrender
to
the
heart?
Но
почему
так
прошлое
жестоко
But
why
is
the
past
so
cruel?
И
время
волю
в
сердце
отдает
And
why
does
time
surrender
to
the
heart?
Однажды
рано
утром
на
рассвете
One
early
morning
at
dawn
Когда
я
вышел
к
площади
и
встал
When
I
went
out
to
the
square
and
stood
up
В
оборванной
коричневой
черкеске
In
a
tattered
brown
Circassian
coat
Старик
Адыг
там
камни
целовал
An
old
Adyg
man
was
kissing
the
stones
there
В
оборванной
коричневой
черкеске
In
a
tattered
brown
Circassian
coat
Старик
Адыг
там
камни
целовал
An
old
Adyg
man
was
kissing
the
stones
there
Но
приплывало
рабство
на
горемах
But
slavery
had
arrived
on
the
galleys
И
плакали
Черкешенки
в
гаремах
And
Circassian
women
wept
in
the
harems
Прости
меня,
о
время,
и
пойми
Forgive
me,
oh
time,
and
understand
Не
забывалось
прошлое
людьми
The
past
was
not
forgotten
by
the
people
Прости
меня,
о
время,
и
пойми
Forgive
me,
oh
time,
and
understand
Не
забывалось
прошлое
людьми
The
past
was
not
forgotten
by
the
people
Жестоки
правдой
древние
сказанья
Ancient
tales
are
harsh
with
truth
Их
не
забудут
многие
века
They
will
not
be
forgotten
for
many
ages
Вода
морская
солона
слезами
The
sea
water
is
salty
with
tears
И
горем
наших
Братьев
так
горька
And
so
bitter
with
the
grief
of
our
Brothers
Вода
морская
солона
слезами
The
sea
water
is
salty
with
tears
И
горем
наших
Братьев
так
горька
And
so
bitter
with
the
grief
of
our
Brothers
И
где-то
мои
Братья
до
сих
пор
And
somewhere
my
Brothers
are
still
Чужую
землю
поливают
потом
Watering
foreign
land
with
their
sweat
И
тянутся
душой
за
самолётом
And
their
souls
reach
out
after
the
airplane,
Который
улетает
за
Босфор
Which
flies
beyond
the
Bosporus
И
тянутся
душой
за
самолётом
And
their
souls
reach
out
after
the
airplane,
Который
улетает
за
Босфор
Which
flies
beyond
the
Bosporus
И
тянутся
душой
за
самолётом
And
their
souls
reach
out
after
the
airplane,
Который
улетает
за
Босфор
Which
flies
beyond
the
Bosporus
Который
улетает
за
Босфор
Which
flies
beyond
the
Bosporus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, и. машбаш
Album
Черкес
date de sortie
22-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.