Magellanovo Oblako - Ночь и сотня лет - traduction des paroles en allemand




Ночь и сотня лет
Nacht und hundert Jahre
Рискуешь отвернуться, молчишь о том
Du riskierst, dich abzuwenden, schweigst darüber,
Как выйти навсегда из пустоты привычных стен
wie man für immer aus der Leere der gewohnten Wände entkommt.
И боги не смеются, и всё в одном
Und die Götter lachen nicht, und alles ist eins
Границы снов, границы перемен
Grenzen der Träume, Grenzen der Veränderungen.
И выпал снег
Und der Schnee fiel,
И гасят свет
und man löscht das Licht.
Мы были близкими лишь ночь и сотню лет
Wir waren uns nah nur eine Nacht und hundert Jahre lang.
Искать внутри
Im Inneren suchen
Там места нет
dort ist kein Platz.
Мы были близкими лишь ночь и сотню лет
Wir waren uns nah nur eine Nacht und hundert Jahre lang.
За всё, что ты держалась и чем жила
Für alles, woran du festgehalten hast und wofür du gelebt hast
Надломленное сердце не прощает полумер
ein angeknackstes Herz verzeiht keine halben Sachen.
Во всём, в чем отражалась, кого звала
In allem, worin du dich spiegeltest, wen du riefst
Улыбки ангелов, похожих на химер
das Lächeln von Engeln, die Chimären ähneln.
И выпал снег
Und der Schnee fiel,
И гасят свет
und man löscht das Licht.
Мы были близкими лишь ночь и сотню лет
Wir waren uns nah nur eine Nacht und hundert Jahre lang.
Искать внутри
Im Inneren suchen
Там места нет
dort ist kein Platz.
Мы были близкими лишь ночь и сотню лет
Wir waren uns nah nur eine Nacht und hundert Jahre lang.





Writer(s): сергей дворецкий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.