Magellanovo Oblako - Прибой - traduction des paroles en allemand




Прибой
Brandung
Не бойся казаться мне ветром
Hab keine Angst, mir wie der Wind zu erscheinen
Холодным светом луны
Wie das kalte Licht des Mondes
Волной, исчезающей на берегу
Wie eine Welle, die am Ufer verschwindet
По долям и сантиметрам
Teil für Teil und Zentimeter für Zentimeter
Все грани снова ясны
Alle Facetten sind wieder klar
Всё пройдено молча и всё на бегу
Alles schweigend durchgemacht und alles in Eile
Когда я вижу тебя, мне всё равно тебя мало
Wenn ich dich sehe, habe ich trotzdem nicht genug von dir
Когда я слышу тебя, мне нужно петь вместе с тобой
Wenn ich dich höre, muss ich mit dir singen
И здесь так много всего, всё повторится сначала
Und hier gibt es so viel, alles wird von vorne beginnen
Не сбейся с пути, не проспи свой прибой
Komm nicht vom Weg ab, verschlaf deine Brandung nicht
Наступит время ответов
Die Zeit der Antworten wird kommen
Сотрется памяти след
Die Spur der Erinnerung wird verwischt
Упавшее в землю захочет расти
Was in die Erde fiel, wird wachsen wollen
Сквозь ложь фальшивых запретов
Durch die Lüge falscher Verbote
И то, чего больше нет
Und das, was nicht mehr ist
Готова остаться, готова спасти
Ich bin bereit zu bleiben, bereit zu retten
Когда я вижу тебя, мне всё равно тебя мало
Wenn ich dich sehe, habe ich trotzdem nicht genug von dir
Когда я слышу тебя, мне нужно петь вместе с тобой
Wenn ich dich höre, muss ich mit dir singen
И здесь так много всего, всё повторится сначала
Und hier gibt es so viel, alles wird von vorne beginnen
Не сбейся с пути, не проспи свой прибой
Komm nicht vom Weg ab, verschlaf deine Brandung nicht





Writer(s): сергей дворецкий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.