Сквозь твою красоту
Durch deine Schönheit
Перекрестки
вер
все
сошлись
в
одну
Aller
Glaubenswege
Kreuzungen
trafen
sich
in
einem
Суммой
всех
пустых
страстей
Als
Summe
aller
leeren
Leidenschaften
Обещают
нам
новую
весну
Sie
versprechen
uns
einen
neuen
Frühling
Сколько
здесь
пустых
вестей
Wie
viele
leere
Botschaften
hier
sind
И
я
открываю
глаза
Und
ich
öffne
meine
Augen
И
я
слышу
сквозь
пустоту
Und
ich
höre
durch
die
Leere
Как
близко
теперь
небеса
Wie
nah
der
Himmel
nun
ist
Звучат
сквозь
твою
красоту
Sie
klingen
durch
deine
Schönheit
Звучат
сквозь
твою
красоту
Sie
klingen
durch
deine
Schönheit
Ты
откроешь
дверь
мне
чужим
ключом
Du
wirst
mir
die
Tür
mit
einem
fremden
Schlüssel
öffnen
Там,
где
больше
нет
своих
Dort,
wo
es
die
eigenen
nicht
mehr
gibt
Оставаясь
здесь,
будешь
не
при
чем
Bleibst
du
hier,
wirst
du
unbeteiligt
sein
Тайной
лишь
для
нас
двоих
Ein
Geheimnis
nur
für
uns
beide
И
я
открываю
глаза
Und
ich
öffne
meine
Augen
И
я
слышу
сквозь
пустоту
Und
ich
höre
durch
die
Leere
Как
близко
теперь
небеса
Wie
nah
der
Himmel
nun
ist
Звучат
сквозь
твою
красоту
Sie
klingen
durch
deine
Schönheit
Звучат
сквозь
твою
красоту
Sie
klingen
durch
deine
Schönheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): сергей дворецкий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.