Майк Гадалов - Любовь-Убийца (Live) - traduction des paroles en allemand




Любовь-Убийца (Live)
Liebe-Mörderin (Live)
Следующая песня, она о первой любви
Das nächste Lied, es handelt von der ersten Liebe
О первой большой, чистой и непорочной любви
Von der ersten großen, reinen und unbefleckten Liebe
Она называется Любовь-Убийца
Es heißt Liebe-Mörderin
Ты помнишь лето, ты помнишь эти дни
Du erinnerst dich an den Sommer, du erinnerst dich an diese Tage
Ты помнишь это, ты помнишь наши сны
Du erinnerst dich daran, du erinnerst dich an unsere Träume
Но мы так мало спали
Aber wir schliefen so wenig
Я помню ночи, я помню этот свет
Ich erinnere mich an die Nächte, ich erinnere mich an dieses Licht
Я помню точно, ты говорила нет
Ich erinnere mich genau, du sagtest nein
Глаза твои молчали
Deine Augen schwiegen
Она так близко, и в сердце снова стынет кровь
Sie ist so nah, und im Herzen gefriert das Blut erneut
Она как птица, но ждет ее моя любовь
Sie ist wie ein Vogel, doch meine Liebe wartet auf sie
Любовь-убийца
Liebe-Mörderin
Мы были вместе, нам было хорошо
Wir waren zusammen, es ging uns gut
Нам было сладко, и ты ждала еще
Es war süß für uns, und du wartetest auf mehr
На небе гасли звезды
Am Himmel erloschen die Sterne
Я ждал затменья, я ждал свою мечту
Ich wartete auf die Finsternis, ich wartete auf meinen Traum
Я ждал знаменья, я ждал свою луну
Ich wartete auf ein Zeichen, ich wartete auf meinen Mond
Но это было солнце
Aber es war die Sonne
Она так близко, и в сердце снова стынет кровь
Sie ist so nah, und im Herzen gefriert das Blut erneut
Она как птица, но ждет ее моя любовь
Sie ist wie ein Vogel, doch meine Liebe wartet auf sie
Любовь-убийца
Liebe-Mörderin
Ты хочешь это, ты хочешь мою кровь
Du willst das, du willst mein Blut
Ты хочешь чтобы, все повторилось вновь
Du willst, dass alles sich wiederholt
Предчувствуя разлуку
Die Trennung ahnend
Ты смотришь в небо, ты смотришь на меня
Du schaust in den Himmel, du schaust mich an
Ты жаждешь тела, ты ждешь заката дня
Du verlangst nach dem Körper, du wartest auf den Sonnenuntergang
Рождая в сердце муку
Im Herzen Qual gebärend
Она так близко, и в сердце снова стынет кровь
Sie ist so nah, und im Herzen gefriert das Blut erneut
Она как птица, но ждет ее моя любовь
Sie ist wie ein Vogel, doch meine Liebe wartet auf sie
Она так близко, и в сердце снова стынет кровь
Sie ist so nah, und im Herzen gefriert das Blut erneut
Она как птица, но ждет ее моя любовь
Sie ist wie ein Vogel, doch meine Liebe wartet auf sie
Любовь-убийца
Liebe-Mörderin
Любовь-убийца
Liebe-Mörderin
Любовь-убийца
Liebe-Mörderin
Любовь-убийца
Liebe-Mörderin
Е-Е-Е
Je-Je-Je





Writer(s): михаил евгеньевич гадалов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.