Мак Скири - Бедный Белый - traduction des paroles en allemand

Бедный Белый - Мак Скириtraduction en allemand




Бедный Белый
Armer Weißer
Лёха Медь:
Ljoha Med:
Кто такой Мак Скири?
Wer ist ম্যাক Скири?
Кто такой Мак Скири?
Wer ist ম্যাক Скири?
Это парень, который сидел у себя дома
Das ist ein Typ, der zu Hause saß
И подумал:"А хули нет, а хули нет, если я могу...
Und dachte: "Warum nicht, warum nicht, wenn ich kann..."
Мак Скири:
Мак Скири:
Во мне повадки Йети, пока на бабки папки
Ich habe die Gewohnheiten eines Yetis, während die Väter auf Geld aus sind
Падки богатые дети, дети, ведь им
Reiche Kinder sind süchtig, Kinder, denn ihnen
Незнакомо слово "Беден", половина балаболов в поло
Ist das Wort "arm" unbekannt, die Hälfte der Schwätzer in Polo
Завали ебало в пол, время отыметь их. Ай!
Halt die Fresse, Zeit, sie zu ficken. Ay!
Самый дикий белый прямиком из Сибири
Der wildeste Weiße direkt aus Sibirien
Я с периферии не будет перемирий
Ich bin von der Peripherie, es wird keine Waffenruhe geben
Они зовут меня Киря
Sie nennen mich Kirja
Я представлю бедный район, бля 124
Ich repräsentiere die arme Gegend, verdammt, 124
Это белое гетто! Мой голос говорит мне:
Das ist ein weißes Ghetto! Meine Stimme sagt mir:
"Пора делать батл", - я об этом:
"Es ist Zeit für einen Battle", - ich dazu:
Моя бедность - бэтл, работа - бэтл
Meine Armut ist ein Battle, Arbeit ist ein Battle
Нарко марка, алко талка, бэтл, эй
Drogenmarke, Alkoholsauforgie, Battle, ey
Не сую деньги в дробовик, но бабла в обрез
Ich stecke kein Geld in die Schrotflinte, aber Geld ist knapp
Я из грустных мест там, где зарплата смех
Ich komme aus traurigen Orten, wo der Lohn ein Witz ist
Не попытаться грех, цель подняться вверх
Es nicht zu versuchen ist eine Sünde, das Ziel ist, aufzusteigen
Вверх, вверх, вверх
Nach oben, nach oben, nach oben
Не так давно зарабатывал, как мог
Vor nicht allzu langer Zeit habe ich verdient, wie ich konnte
Ходил на завод это было дно, дно, дно
Ich ging zur Fabrik das war der Tiefpunkt, Tiefpunkt, Tiefpunkt
Моя правда деревянный дом, моветон
Meine Wahrheit ist ein Holzhaus, schlechter Stil
Явно пьяный тон, там, где бедно дно, дно
Eindeutig betrunkener Ton, dort, wo es arm ist, Tiefpunkt, Tiefpunkt
Быт на бит, и бит убит
Alltag auf den Beat, und der Beat ist getötet
Мой тот кульбит, смогли потопить
Mein Salto, sie konnten mich versenken
Я не знаю сонат простых аккордов
Ich kenne keine Sonaten, nur einfache Akkorde
Но подымаюсь со дна как Costa Concordi
Aber ich steige vom Grund auf wie die Costa Concordia
Бесплатно надо пиидеть неправду складно ради стада
Kostenlos muss man Unsinn reden, geschickt für die Herde
Дабы быть издатым, далеко не пиздатым
Um veröffentlicht zu werden, weit davon entfernt, geil zu sein
В торговля задом давно поделены места там
Im Arschhandel sind die Plätze längst verteilt
Ты продаться рад
Du bist froh, dich zu verkaufen
Давай, найди себе носатого продюсера
Komm, finde dir einen Produzenten mit einer großen Nase
Ему на хуй присядь, потом в Кадиллак
Setz dich auf seinen Schwanz, dann in den Cadillac
Вы превратили батлы, в "Камеди клаб"
Ihr habt die Battles in "Comedy Club" verwandelt
В "Камеди клаб", в "Камеди клаб"
In "Comedy Club", in "Comedy Club"
В "Камеди клаб" В "Камеди-Камеди клаб"
In "Comedy Club", In "Comedy-Comedy Club"
"Камеди-Камеди клаб" "Камеди-Камеди клаб"
"Comedy-Comedy Club" "Comedy-Comedy Club"
Вот он, горбатит ради косаря
Hier ist er, schuftet für einen Tausender
Вот он, Бедный Белый!
Hier ist er, der arme Weiße!
Куплет 2:
Strophe 2:
Вот он - горбатит ради косаря
Hier ist er schuftet für einen Tausender
Кто-то просто Мара Багдасарян
Jemand ist einfach Mara Baghdasaryan
Кто-то постоянно пьян, как я
Jemand ist ständig betrunken, so wie ich
Либо по лезвию ножа, либо на острие копья
Entweder auf der Messerklinge oder auf der Speerspitze
Время пять утра, пора зад подымать
Es ist fünf Uhr morgens, Zeit, den Arsch hochzukriegen
Кто привык рано вставать
Wer es gewohnt ist, früh aufzustehen
Да, я солдат, моя борьба это пальба по вам
Ja, ich bin ein Soldat, mein Kampf ist das Schießen auf euch
Верь не верь, но дьяволы во мне хотят перемен
Glaub es oder nicht, aber die Teufel in mir wollen Veränderung
Люди хотят перемен, дети хотят перемен
Die Leute wollen Veränderung, Kinder wollen Veränderung
Ведь они все так устали от быта старых стен
Denn sie sind alle so müde vom Alltag der alten Wände
Бросить всё и валить -
Alles hinschmeißen und abhauen -
Там, где Спас на Крови, где бетон монолит
Dort, wo die Erlöserkirche auf dem Blut ist, wo Beton monolithisch ist
Миллионы таких далеко не элит (смотри)
Millionen solcher, weit entfernt von der Elite (sieh)
Бедный белый - моя тема
Armer Weißer mein Thema
Помню пацаны потели втухая на сменах
Ich erinnere mich, wie die Jungs geschwitzt haben, als sie in Schichten schufteten
Где конвейер и сено ебаные стены палёнка не зная меры
Wo das Fließband und Heu, verdammte Wände, Fusel, ohne Maß
Твоё дело верить, не верить, но это правда бэнго
Deine Sache ist es, zu glauben oder nicht zu glauben, aber das ist die Wahrheit, Bängo
Эти рэперы на папины бабосы про кайф лайф пели вам
Diese Rapper haben dir mit Papas Geld vom geilen Leben vorgesungen
Не забуду никогда 2009 - батлы акапельно!
Ich werde nie 2009 vergessen A-cappella-Battles!
Облома нет. Да, диплома нет - ебло, Валет, завали!
Kein Problem. Ja, kein Diplom halt die Fresse, Bube, halt's Maul!
Вот вам мой ответ, сука денег нет всем заплатить
Hier ist meine Antwort, Schlampe, kein Geld, um alle zu bezahlen
Мы голоса этих бедных районов
Wir sind die Stimmen dieser armen Gegenden
Мой кент имеет проблемы с законом
Mein Kumpel hat Probleme mit dem Gesetz
Кто сел, кто на свободе влипает по полной -
Wer sitzt, wer in Freiheit ist, gerät in Schwierigkeiten -
Ты понял, ты понял, ты понял, ты понял?
Hast du verstanden, hast du verstanden, hast du verstanden, hast du verstanden?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.