Paroles et traduction МакSим - В лето
Было
ли
мне
тепло?
Was
I
ever
warm?
И
на
обрывках
сна,
я
не
твоя
звезда
и
солнце.
In
the
fragments
of
dreams,
I'm
not
your
star,
nor
your
sun.
Было
ли
мне
легко?
Was
it
ever
easy
for
me?
Запутавшись
в
молчании,
я
не
понимаю
этих
снов.
Tangled
in
silence,
I
don't
understand
these
dreams.
Горячее
дыхание,
будто
без
сознания,
на
дно.
Hot
breath,
as
if
unconscious,
sinking
to
the
bottom.
Я
по
нему
скучаю,
хоть
на
эшафот
I
miss
him,
even
if
it
means
the
scaffold,
С
гордым
лицом.
With
a
proud
face.
В
лето
улетаю,
еще
не
отпускает.
Flying
into
the
summer,
it
still
hasn't
let
go.
Где
без
тебя,
небо
начинается
с
моря.
Where
without
you,
the
sky
begins
with
the
sea.
Я
то
знаю
теперь,
В
инет
красивые
фото-сквер.
I
know
that
now,
beautiful
photos
on
the
internet
- a
facade.
И
как
я
там?
Мне
больше
не
верь.
And
how
am
I
there?
Don't
believe
me
anymore.
40
часов
на
взлет.
40
hours
to
take
off.
И
в
нападении
ложь,
минута
до
свободы,
но.
And
in
the
attack
lies,
a
minute
to
freedom,
but.
Я
грею
в
руках
нож.
I
warm
a
knife
in
my
hands.
А
миллионы
слов
мне
говорят,
что
это
не
любовь.
And
millions
of
words
tell
me
this
isn't
love.
Горячее
дыхание,
будто
без
сознания.
Hot
breath,
as
if
unconscious.
И
вновь,
не
по
тебе
скучаю,
хоть
на
эшафот
And
again,
I
miss
him,
even
if
it
means
the
scaffold,
Но
он
мой
Бог.
But
he
is
my
God.
В
лето
улетаю,
еще
не
отпускает.
Flying
into
the
summer,
it
still
hasn't
let
go.
Где
без
тебя,
небо
начинается
с
моря.
Where
without
you,
the
sky
begins
with
the
sea.
Я
то
знаю
теперь,
В
инет
красивые
фото-сквер.
I
know
that
now,
beautiful
photos
on
the
internet
- a
facade.
И
как
я
там,
мне
больше
не
верь.
And
how
am
I
there?
Don't
believe
me
anymore.
В
лето
улетаю,
еще
не
отпускает.
Flying
into
the
summer,
it
still
hasn't
let
go.
Где
без
тебя...
Where
without
you...
Без
тебя...
Without
you...
В
лето
улетаю,
еще
не
отпускает.
Flying
into
the
summer,
it
still
hasn't
let
go.
Где
без
тебя,
небо
начинается
с
моря
Where
without
you,
the
sky
begins
with
the
sea
Я
то
знаю
теперь,
В
инет
красивые
фото-сквер.
I
know
that
now,
beautiful
photos
on
the
internet
- a
facade.
И
как
я
там,
мне
больше
не
верь.
And
how
am
I
there?
Don't
believe
me
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Хорошо
date de sortie
17-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.