Paroles et traduction МакSим - Дура
Такую
странную
любовь
не
видел
свет,
но
видел
Бог.
Such
a
strange
love,
the
world
has
never
seen,
but
God
has.
Мы
просто
люди
- люди,
не
судите
[нас|вновь].
We're
just
people
- people,
don't
judge
[us|again].
Я
отказалась
от
тебя,
потом
спасали
доктора
I
refused
you,
then
the
doctors
saved
me
А
ты
так
просто:
"Дура,
это
навсегда!
And
you
simply
said:
"Fool,
this
is
forever!"
Потом
кружилась
голова
и
разговоры
до
утра;
Then
my
head
was
spinning,
and
we
talked
till
morning;
И
каждый
день
летел
за
два,
- твоя!
And
every
day
flew
by
in
a
flash,
- yours!
[Припев,
МакSим]:
[Chorus,
MakSIm]:
Мы
не
знали,
что
за
окнами
метель
-
We
didn't
know
that
a
blizzard
raged
outside
the
windows
-
И
я
себе
серёжки
в
варежки;
And
I
put
my
earrings
in
my
mittens;
Ладошку
спрячу
в
твою
руку.
I'll
hide
my
palm
in
your
hand.
Кажется,
мы
круто
встряли
так,
Seems
like
we
got
ourselves
into
a
mess,
Одежда
у
костра
забыта.
Clothes
forgotten
by
the
fire.
Перешагнув
так
не
спеша,
и
прямо
воздухом
маня,
Stepping
over
slowly,
and
beckoning
with
the
very
air,
Поцеловав
колени:
"Милая,
пора..."
Kissing
my
knees:
"Darling,
it's
time..."
Туда,
где
правит
твоя
семья.
To
where
your
family
rules.
Сходить
с
ума
не
буду
я
от
счастья.
I
won't
go
crazy
from
happiness.
Рай
- есть
ты
и
я,
и
"Ты
моя,
моя,
моя!"
Paradise
- is
you
and
me,
and
"You're
mine,
mine,
mine!"
[Припев,
МакSим]:
[Chorus,
MakSIm]:
Мы
не
знали,
что
за
окнами
метель
-
We
didn't
know
that
a
blizzard
raged
outside
the
windows
-
И
я
себе
серёжки
в
варежки;
And
I
put
my
earrings
in
my
mittens;
Ладошку
спрячу
в
твою
руку.
I'll
hide
my
palm
in
your
hand.
Кажется,
мы
круто
встряли
так,
Seems
like
we
got
ourselves
into
a
mess,
Одежда
у
костра
забыта.
Clothes
forgotten
by
the
fire.
[Припев,
МакSим]:
[Chorus,
MakSIm]:
Мы
не
знали,
что
за
окнами
метель
-
We
didn't
know
that
a
blizzard
raged
outside
the
windows
-
И
я
себе
серёжки
в
варежки;
And
I
put
my
earrings
in
my
mittens;
Ладошку
спрячу
в
твою
руку.
I'll
hide
my
palm
in
your
hand.
Кажется,
мы
круто
встряли
так,
Seems
like
we
got
ourselves
into
a
mess,
Одежда
у
костра...
Clothes
by
the
fire...
Мы
не
знали,
что
за
окнами
метель
-
We
didn't
know
that
a
blizzard
raged
outside
the
windows
-
И
я
себе
серёжки
в
варежки;
And
I
put
my
earrings
in
my
mittens;
Ладошку
спрячу
в
твою
руку.
I'll
hide
my
palm
in
your
hand.
Кажется,
мы
круто
встряли
так,
Seems
like
we
got
ourselves
into
a
mess,
Одежда
у
костра
Clothes
by
the
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Дура
date de sortie
27-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.