Paroles et traduction Макс Барских - Мёртвая любовь
Я
потерял
свои
откровения
I
lost
my
revelations
В
заброшенном
месте
тебя.
In
a
forsaken
place
with
you.
Я
так
устал
от
видимой
тесности
I'm
so
tired
of
the
visible
tightness
И
вряд
ли
изменишься,
да.
And
you're
unlikely
to
change,
it's
true.
Провода
телефонных
извинений,
рингтонов
Wires
of
telephone
apologies,
ringtones,
И
рекою
под
танец
смелых
слов.
And
a
river
under
the
dance
of
daring
words.
По
которым
понятно,
что
уходит
обратно
From
which
it's
clear
that
you're
leaving
again,
И
уже
безвозвратно.
And
now
irrevocably.
Твоя
мёртвая
любовь
накрывает
меня
Your
dead
love
covers
me
И
уходит
покурить
захлопнув
дверью.
And
goes
out
to
smoke,
slamming
the
door.
Твоя
мёртвая
любовь
убивает
меня
Your
dead
love
is
killing
me
И
захочет
оставаться
всего
лишь
тенью
прошлого.
And
wants
to
remain
just
a
shadow
of
the
past.
Я
наблюдал,
твоё
равнодушие
I
observed,
your
indifference
Пронзало
ножами
меня.
Pierced
me
with
knives.
Не
засыпал
в
пустующей
комнате,
I
didn't
fall
asleep
in
the
empty
room,
Ожидая
звонка.
Waiting
for
a
call.
Твоя
мёртвая
любовь
накрывает
меня
Your
dead
love
covers
me
И
уходит
покурить
захлопнув
дверью.
And
goes
out
to
smoke,
slamming
the
door.
Твоя
мёртвая
любовь
убивает
меня
Your
dead
love
is
killing
me
И
захочет
оставаться
всего
лишь
тенью
прошлого.
And
wants
to
remain
just
a
shadow
of
the
past.
Твоя
мёртвая
любовь
накрывает
меня
Your
dead
love
covers
me
И
уходит
покурить
захлопнув
дверью.
And
goes
out
to
smoke,
slamming
the
door.
Твоя
мёртвая
любовь
убивает
меня
Your
dead
love
is
killing
me
И
захочет
оставаться
всего
лишь
тенью
прошлого.
And
wants
to
remain
just
a
shadow
of
the
past.
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
мёртвая
Your
love,
your
love,
dead
Мертвая
любовь,
твоя
любовь
Dead
love,
your
love
Твоя
любовь
мёртвая,
твоя
любовь
Your
love
is
dead,
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.