Paroles et traduction Макс Корж - Stress
Вообще
не
планировал
никуда
выезжать
I
didn't
plan
on
going
anywhere
Пришли
пацаны
и
говорят:
"Слушай,
что
будем
делать
дальше?"
The
guys
came
over
and
said:
"Hey,
what
are
we
going
to
do
next?"
Говорят:
"Давай
сгоняем
на
пару
дней,
развеяться
там"
(эй)
They
said:
"Let's
go
for
a
couple
of
days,
unwind
out
there"
(hey)
Слышишь,
говорят
(yeah-yeah-yeah-yeah)
You
hear,
they
say
(yeah-yeah-yeah-yeah)
Слышишь,
говорят
(прогреваться
будем,
друзья)
You
hear,
they
say
(we're
gonna
warm
up,
friends)
Слышишь,
говорят
(но-но)
You
hear,
they
say
(no-no)
Слышишь,
говорят
You
hear,
they
say
Слышишь,
говорят,
мол,
один
в
поле
воин
(в
поле
воин)
You
hear,
they
say,
like,
one
man's
army
(one
man's
army)
Не
знаю,
братик,
как
тебе,
мне
нужен
целый
Boeing
(Boeing)
I
don't
know,
bro,
how
about
you,
I
need
a
whole
Boeing
(Boeing)
Лезут
мысли
на
негатив,
сам
не
свой
когда
один
Negative
thoughts
creep
in,
I'm
not
myself
when
I'm
alone
Но
если
со
мной
мои
кенты,
значит,
я
готов
поспорить
But
if
my
crew
is
with
me,
then
I'm
ready
to
argue
Не
знаю,
где
и
как
закружит
I
don't
know
where
or
how
it's
gonna
spin
Мы
выпадаем
с
баса,
будто
каждый
из
нас
знаменит
(yeah)
We're
dropping
out
of
the
bass,
like
each
of
us
is
famous
(yeah)
Сколько
можно
ждать?
Ты
же
видишь
— сгорает
жизнь
How
long
can
you
wait?
You
see
— life's
burning
Поверь,
я
искал
похожее,
но
это
просто
не
заменить
Believe
me,
I
looked
for
something
similar,
but
it's
just
impossible
to
replace
Мы
выдыхаем
стресс
We
exhale
stress
Да
уже
наплевать,
что
дальше
будет
(нет,
щас
завалю)
I
don't
even
care
anymore
what's
gonna
happen
next
(no,
I'm
gonna
shut
it
down
now)
(Да
понятно
тут)
щас
завалим,
брат
(Yeah,
it's
clear
here)
I'm
gonna
shut
it
down
now,
brother
Да
не-не-не,
догоним
дальше
всё
Nah,
nah,
nah,
we'll
catch
up
on
everything
later
Моей
головой
можно
пробить
сотни
стальных
дверей
I
can
bust
through
hundreds
of
steel
doors
with
my
head
Бегу
по
пеклу,
разгоняю
по
своим
норам
грёбанных
чертей
I
run
through
hell,
driving
those
damn
demons
into
their
holes
Если
уверен,
что
кто-то
прикроет
— залетаем
с
двух
ног
на
поле
If
you're
sure
someone's
got
your
back
— we're
flying
in
on
two
feet
onto
the
field
Эй,
братишка,
что
с
твоим
лицом?
Мы
забрались
уж
далеко
Hey,
brother,
what's
with
your
face?
We've
gone
too
far
Зашли
не
туда
— не
беда
We
went
the
wrong
way
— no
big
deal
В
какой
бы
жопе
не
оказались
— это
всё
ерунда
No
matter
what
kind
of
mess
we
end
up
in
— it's
all
nonsense
Порой
люди
живут
прекрасно,
но
они
снобы
Sometimes
people
live
beautifully,
but
they're
snobs
Всё
бы
отдали
почувствовать
снова
They'd
give
anything
to
feel
it
again
Как
за
спиной
дымится
братва
Like
the
crew
is
smoking
behind
you
Yeah-yeah-yeah,
не
знаю,
где
и
как
закружит
Yeah-yeah-yeah,
I
don't
know
where
or
how
it's
gonna
spin
Мы
выпадаем
с
баса
будто
каждый
из
нас
знаменит
We're
dropping
out
of
the
bass,
like
each
of
us
is
famous
Да
хватит
ждать,
погнали,
ты
же
видишь
— сгорает
жизнь
Stop
waiting,
let's
go,
you
see
— life's
burning
Поверь,
я
искал
похожее,
но
это
просто
не
заменить
Believe
me,
I
looked
for
something
similar,
but
it's
just
impossible
to
replace
Не-не-не-не-не-не
знаю,
где
и
как
закружит
No-no-no-no-no-no,
I
don't
know
where
or
how
it's
gonna
spin
Мы
выпадаем
с
баса
будто
каждый
из
нас
знаменит
We're
dropping
out
of
the
bass,
like
each
of
us
is
famous
Да
хватит
ждать,
погнали,
ты
же
видишь
— сгорает
жизнь
Stop
waiting,
let's
go,
you
see
— life's
burning
Поверь,
я
искал
похожие,
но
это
просто
не
заменить
Believe
me,
I
looked
for
something
similar,
but
it's
just
impossible
to
replace
Мы
выдыхаем
стресс
We
exhale
stress
Мы
выдыхаем
стресс
We
exhale
stress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): корж максим анатольевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.