Макс Корж - Доверял - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Макс Корж - Доверял




Доверял
Trusted
Берега реки вновь ласкают день
The riverbanks caress the day once more,
Солнце одинаково улыбается всем
The sun smiles equally on everyone.
Но, покоя не дают мысли по пути
But thoughts plague me along the way,
С кем бы идеально в эти берега зайти?
With whom would it be perfect to step onto these shores?
Планам вопреки, знай, что в каждом есть
Despite the plans, know that in everyone there is
Добрый светлый ангел и насыпающий бес
A kind, bright angel and a tempting devil.
И по тонкой нити суть всей жизнь такова
And on a thin thread, the essence of life is such,
Какая тебя одолеет сторона, эй
Which side will overcome you, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы о жизни так-то ничего не знал
If I knew nothing about life like that,
О том, как близких режет гордость пополам
About how pride cuts loved ones in half,
И какой бывает там внутри потенциал, эй
And what potential lies within, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы в груди сканиной не тушил пожар
If I didn't extinguish the fire in my chest with longing,
Откуда это спросишь меня я узнал
Where did I learn this, you ask?
Я и доверял и доверял)
I trusted (I trusted)
Босоногий друг, что же нам делить?
Barefoot friend, what do we have to share?
На безнадёжных улицах мы топчим самый низ
On hopeless streets, we tread the very bottom,
Друг за друга здесь, готовы отдать жизнь
Here, for each other, ready to give our lives,
И при первом шансе сразу вылетаем ввысь
And at the first chance, we immediately soar upwards.
Но, попадая в топ, вырвавшись едва
But, reaching the top, barely escaping,
Каждый сразу тянет одеяло на себя
Everyone immediately pulls the blanket over themselves.
Ледяной расчёт, несправедливости капкан
Cold calculation, a trap of injustice,
И уже все меньше склонны доверять словам, эй
And less and less inclined to trust words, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы о жизни так-то ничего не знал
If I knew nothing about life like that,
О том, как близких режет гордость пополам
About how pride cuts loved ones in half,
И какой бывает там внутри потенциал, эй
And what potential lies within, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы в груди сканиной не тушил пожар
If I didn't extinguish the fire in my chest with longing,
Откуда это спросишь меня я узнал
Where did I learn this, you ask?
Я и доверял и доверял)
I trusted (I trusted)
Полыхает ночь, шумный ресторан
The night blazes, a noisy restaurant,
Пацаны клянутся в пол разбивая стакан
Guys swear, breaking a glass in half.
Рядом мужики опустошают стол
Nearby, men empty the table,
Что-то вспоминают, лишних не роняя слов
Remembering something, without dropping unnecessary words.
На курилке дед в золотых цепях
An old man in gold chains at the smoking area,
Дай совет как жить, чтобы своё не взяла судьба
Give advice on how to live so that fate doesn't take yours.
Как нестись по краю не цепляя тротуар?
How to rush along the edge without clinging to the sidewalk?
На что он им с улыбкой размеренно сказал, эй
To which he calmly said to them with a smile, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы о жизни так-то ничего не знал
If I knew nothing about life like that,
О том, как близких режет гордость пополам
About how pride cuts loved ones in half,
И какой бывает там внутри потенциал, эй
And what potential lies within, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы в груди я водкой не тушил пожар
If I didn't extinguish the fire in my chest with vodka,
Откуда это спросишь меня я узнал
Where did I learn this, you ask?
Я и доверял
I trusted
Сделал я и сам вывод для себя
I made a conclusion for myself
Если живешь по совести
If you live by conscience
Такие же друзья
Same friends
Тут страшнее то не свернуть самому
Here it's scarier not to turn myself
Ложной чуйкой оказаться по ту сторону
To be on the other side with a false hunch
Лучше доверять не допуская мысль
Better to trust without allowing the thought
Лучше быть обманутым сто раз, чем жить как мышь
It is better to be deceived a hundred times than to live like a mouse
Какой в этом толк дёргаться голову губя
What's the point of twitching, ruining your head
Если всё равно в итоге вся надежда на себя, эй
If all the same, in the end, all hope is on yourself, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы о жизни, братка, ничего не знал
If I knew nothing about life, bro,
О том, как близких режет гордость пополам
About how pride cuts loved ones in half,
И какой бывает там внутри потенциал, эй
And what potential lies within, hey.
Я бы доверял, я бы доверял
I would trust, I would trust
Если бы в груди сканиной не тушил пожар
If I didn't extinguish the fire in my chest with longing,
Откуда это спросишь меня я узнал
Where did I learn this, you ask?
Я и доверял и доверял)
I trusted (I trusted)
Я и доверял
I trusted






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.