Максим Леонидов - Письмо - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Максим Леонидов - Письмо




Письмо
Letter
Если бы письмо написать я мог
I wish I could write a letter
В семьдесят восьмой самому себе
In the seventy-eighth to myself
Может, отчего то бы уберёг
Maybe, from something I would save
Может, всё исправил в своей судьбе
Maybe, fix everything in my life
Я-бы написал всё как есть, клянусь
I would have written everything like it is, I swear
Всё, что понял сам и что пережил
Everything that I understood myself and that I had experienced
А он бы прочитал, намотал на ус
And you would read it, and take it to heart
И тогда, возможно, счастливей жил
And then, maybe, you would live happier
Выучи французский язык
Learn the French language
Научись играть на трубе
Learn to play the trumpet
И живи на полную каждый миг
And live life to the fullest every moment
Так бы я писал самому себе
That's what I would have written to myself
Знай, что всё тебе по плечу
Know that everything is within your power
Верь в свою звезду и лети
Believe in your star and fly
Уломай отца, чтоб сходил к врачу
Convince your father to go to the doctor
И может быть, удастся его спасти
And maybe you can save him
Я-бы рассказал ему, что любовь
I would have told you that love is
Это не тиски и не кабала
Not a vice or a bondage
Я-бы написал ему, что Господь
I would have written to you that God is
Это не кресты и не купола
Not crosses and not domes
Я-бы объяснил ему всё про роль
I would have explained to you everything about the role
Ту, что так хотел и не смог сыграть
The one I wanted and couldn't play
А если-б было можно, и бандероль
And if it were possible, I would have sent the package
Я-б всего Акунина смог послать
I would have sent you all of Akunin
Скоро ты поедешь на Юг
Soon you will go to the South
Вот тебе хороший совет
Here is a good advice for you
Не спеши, дружок, заводить семью
Do not hurry, my friend, to start a family
Ждёт тебя любовь через много лет
Love awaits you in many years
А хочешь, вышлю песню письмом
Do you want me to send you the song in a letter
Ту, что все побила хиты
The one that broke all the hits
Спой её в своём семьдесят восьмом
Sing it in your seventy-eighth year
Ведь в конце-концов её автор ты
After all, you are its author
Если бы письмо написать я мог
I wish I could write a letter
В семьдесят восьмой самому себе
In the seventy-eighth to myself
Может, отчего то бы уберёг
Maybe, from something I would save
Может, всё исправил в своей судьбе
Maybe, fix everything in my life
Сотня или даже полсотни слов
A hundred or even fifty words
И жизнь бы стала сладкой, как Эскимо
And life would become sweet, like popsicles
А всё-таки не зря так устроил Бог
But still, it was not in vain that God arranged it
Что в прошлое нельзя написать письмо.
That it is impossible to write a letter to the past.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.