Максим Олейников - Два сердца - traduction des paroles en anglais




Два сердца
Two Hearts
Максим Олейников - Два сердца Два сердца
Maxim Oleynikov - Two Hearts Two hearts
встретились в дороге, Искали бедные тепла.
met on the road, Searching for the warmth of the poor.
И вместе им бы обогреться,
And together they would warm themselves,
Да только, видно, не судьба...
But only, apparently, it was not fate...
И от друг друга ждали правды,
And they expected the truth from each other,
Что вместе не страшна беда.
That together, trouble is not terrible.
Но только вот пришлось скитаться, Искать ответа как всегда
But only now had to wander, Seeking an answer as always
Ты подожди еще не много,
You wait a little longer,
не оставляй меня прошу!
don't leave me, I beg you!
Не забывай меня в дороге
Don't forget me on the road
и возвращайся по утру.
and come back in the morning.
Я буду ждать тебя украткой,
I'll be waiting for you in secret,
скупую обронив слезу...
shedding a stingy tear...
Ты только приходи скорее
You just come quickly
и знай, тебя я жду
and know, I'm waiting for you
Одно другое вспоминает,
One remembers the other,
Тоскует, но не сможет рассказать.
Longs, but cannot tell.
И только в тишине рыдает,
And only cries in silence,
Не хочет больше вспоминать.
Doesn't want to remember anymore.
И тянется сильнее время,
And time drags on stronger,
Но стрелок не остановить. Остановить бы то мгновение...
But the arrows cannot be stopped. I would stop that moment...
Ну как им без друг друга жить?
Well, how can they live without each other?





Writer(s): максим олейников


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.