Мальбэк feat. Лиза Громова - Глаза - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мальбэк feat. Лиза Громова - Глаза




Глаза
Eyes
Лиза Громова]:
[Liza Gromova]:
И там, где тают звезды
And where the stars melt away
Очень просто выбрать верный курс.
It's easy to choose the right course.
В морях сверкают грозы: звонко, грозно -
Thunderstorms sparkle in the seas: loudly, menacingly -
Ищут нужный курс.
Searching for the right course.
Нам так непросто, но мы
It's so hard for us, but we
Перед штормом повернём назад.
Will turn back before the storm.
Доплыв до света края,
Reaching the edge of the light,
Загляну я в твои холодные глаза.
I will gaze into your cold eyes.
[Мальбэк] х2:
[Malbek] x2:
Наверное, завтра за окном инферно.
Perhaps tomorrow there will be inferno outside the window.
Всё вокруг все так эфимерно, падет твоя слеза.
Everything around is so ephemeral, your tear will fall.
Наверное, я убью с тобой все нервы, а быть может
Perhaps, I will kill all the nerves with you, or maybe
Буду первый, кто открыл твои глаза.
I will be the first to open your eyes.
[Припев, Мальбэк]:
[Chorus, Malbek]:
Летали с тобой, летали вслепую.
We flew with you, we flew blindly.
Этот танец любовь - я с тобой танцую.
This dance of love - I dance with you.
Летали с тобой, летали вслепую.
We flew with you, we flew blindly.
Этот танец любовь - я с тобой танцую.
This dance of love - I dance with you.
[Лиза Громова]:
[Liza Gromova]:
Мы сливаемся с толпой, время дышит в спину, воя,
We merge with the crowd, time breathes in our backs, howling,
Слышу, вижу - тени пляшут под Луной.
I hear, I see - shadows dance under the Moon.
Потеряли ритм, шаг; Потеряли руки, враг,
We lost the rhythm, the step; We lost our hands, the enemy,
Ты забудешь меня скоро, только мне тебя никак!
You will forget me soon, but I can't forget you!
Стынет кровь в венах,
The blood chills in my veins,
Встречи откровенны. Тают твои глаза.
The meetings are frank. Your eyes melt.
Жизни во Вселенных, поиск переменных-
Lives in the Universes, the search for variables -
Прятки в чужих руках.
Hide and seek in other people's hands.
А-а-а, в твоих глазах.
Ah-ah-ah, in your eyes.
А-а-а, в твоих глазах.
Ah-ah-ah, in your eyes.
А-а-а, в твоих холодных глазах.
Ah-ah-ah, in your cold eyes.
В твоих холодных глазах. В твоих...
In your cold eyes. In your...
[Припев, Мальбэк]:
[Chorus, Malbek]:
Летали с тобой, летали вслепую.
We flew with you, we flew blindly.
Этот танец любовь - я с тобой танцую.
This dance of love - I dance with you.
Летали с тобой, летали вслепую.
We flew with you, we flew blindly.
Этот танец любовь - я с тобой танцую.
This dance of love - I dance with you.
[Мальбек]:
[Malbek]:
Твои холоные глаза налились кровью до краев.
Your cold eyes filled with blood to the brim.
С неба упавшая слеза, ей не нарушить мой покров.
A tear falling from the sky, it will not break my cover.
Твои холодные глаза покрыли горкой океан.
Your cold eyes covered the ocean like a hill.
Мы поменяли полюса, и отдались чужим ветрам.
We changed the poles, and surrendered to foreign winds.
Шёпотом плыли голоса, их провожали на такси.
Voices swam in whispers, they were escorted by a taxi.
Твои холодные глаза; наверное, ты меня прости.
Your cold eyes; I guess you forgive me.
Туман заставит нас терпеть; молча смотреть, как бирюза
The fog will make us endure; silently watch how turquoise
В твоих глазах стала, как медь - и начинается гроза.
In your eyes became like copper - and the storm begins.
albek-glaza-ft-liza-gromova.html
albek-eyes-ft-liza-gromova.html






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.