Мальбэк feat. Сюзанна - Я рыдаю - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мальбэк feat. Сюзанна - Я рыдаю




Я рыдаю
I'm Cryin'
Лето, скандалы
Summer, scandals
Лето, скандалы
Summer, scandals
Лето, скандалы
Summer, scandals
Лето, скандалы, дождь
Summer, scandals, rain
Нет тебя дороже, крошка
There's no one more precious, baby
Все твои слова лишь грош
All your words are worth a penny
Ты красивая обложка
You're a beautiful cover
Все твои слова как нож
All your words are like a knife
Тонко режут мою кожу
They cut my skin so fine
Ты меня не бережешь
You don't spare me
Я, наверно, тебя тоже
I guess I don't spare you either
Ночь!
Night!
Наступит ночь и примет все наши грехи
Night will come and take all our sins
Эти прорезы и ушибы, синяки
These cuts and bruises, black and blue
Мы входим в устье заколдованной реки
We're entering the mouth of an enchanted river
Нас не отпустит, мы поймем, кто мы такие
It won't let us go, we'll understand who we are
На контрасте мы поймем
In contrast, we'll understand
Что мы другие
That we're different
Это счастье, мы поймем
This is happiness, we'll understand
Что мы другие
That we're different
На контрасте мы поймем
In contrast, we'll understand
Что мы другие
That we're different
Это счастье, мы поймем
This is happiness, we'll understand
Что мы другие
That we're different
От своих красивых чувств
From my beautiful feelings
Исступленно, нежно плачу
Frenziedly, tenderly I cry
Внутри метроном, пульс
Inside, a metronome, a pulse
Для тебя минуту значу
For a minute, I matter to you
А потом ведь ты вернешься
And then you'll come back
В мир своих, своих событий
To the world of your own events
Будем мимо говорить
We'll talk past each other
В час случайных чаепитий
At the hour of random tea parties
Я рыдаю, я рыдаю, я рыдаю
I'm crying, I'm crying, I'm crying
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я рыдаю, я рыдаю, я плачу
I'm crying, I'm crying, I'm weeping
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я рыдаю, я рыдаю, я рыдаю
I'm crying, I'm crying, I'm crying
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я рыдаю, я рыдаю, я плачу
I'm crying, I'm crying, I'm weeping
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
То, как ты себя ведёшь
The way you behave
Испытание, похоже
Is a test, it seems
Много на себя берешь
You take a lot upon yourself
Я, наверно, буду строже
I'll probably be stricter
Реже себя отдавать
To give myself less
Чувству, что на сон похоже
To a feeling that's like a dream
Будешь взглядом провожать
You'll follow me with your gaze
Будешь от любви тревожен
You'll be anxious because of love
Ночь запустит тело
Night will start your body
В белье жду твоей руки
I'm waiting for your hands in my lingerie
Все эти крики и удары, синяки
All these screams and blows, bruises
Я разрешаю тебе всё
I allow you everything
И, наше время, я прошу, не истеки
And, I ask that our time does not run out
Я разложу твои касания на стихи
I'll turn your touch into poems
Мы как стихия
We're like elements
Как себя не береги
No matter how you care for yourself
И эти все безумно дорогие дни
And all these insanely expensive days
Я горько плакала слезами за такие
I wept bitterly for such
Я горько плакала слезами за такие
I wept bitterly for such
Я долго плакала слезами за такие
I wept for such for a long time
Я долго плакала слезами за такие
I wept for such for a long time
Долго плакала слезами за такие
I wept for such for a long time
Я рыдаю, я рыдаю, я рыдаю
I'm crying, I'm crying, I'm crying
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я рыдаю, я рыдаю, я плачу
I'm crying, I'm crying, I'm weeping
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я рыдаю, я рыдаю, я рыдаю
I'm crying, I'm crying, I'm crying
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я рыдаю, я рыдаю, я плачу
I'm crying, I'm crying, I'm weeping
Я рыдаю, я рыдаю каждый день
I'm crying, I'm crying every single day
Я плачу, я плачу слезами из соли
I cry, I cry with tears of salt
И всё это, значит, я знаю до боли
And all this, it means I know to the point of pain
Все нежные роли, в которых неволя сомнения холит
All the tender roles, in which involuntary doubt cherishes
Я плачу, я плачу слезами из соли
I cry, I cry with tears of salt
И всё это, значит, я знаю до боли
And all this, it means I know to the point of pain
Все нежные роли, в которых неволя сомнения холит
All the tender roles, in which involuntary doubt cherishes





Writer(s): варнин роман константинович, варнина сюзанна салем, пьяных александр олегович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.