Paroles et traduction Мальбэк - Просто поверь
Просто поверь
Just Believe
Я
когда
тебя
встретил,
я
просто
обомлел.
When
I
found
you,
baby,
I
was
just
blown
away.
Ты
самый
чистый
кок*ин
на
этой
планете.
You're
the
purest
cocaine
on
this
planet.
Я
люблю
тебя.
Окей.
Эй!
I
love
you.
Okay.
Hey!
Просто
поверь
в
меня.
Просто
поверь,
я
понимаю.
Just
believe
in
me.
Just
trust
me,
I
understand.
Просто
поверь,
что
я
никого,
кроме
тебя
не
замечаю.
Just
believe
that
you
are
the
only
one
I
see.
Они
смотрят
на
меня,
но
я
их
не
замечаю.
They
look
at
me,
but
I
don't
notice
them.
О
тебе
весь
день
мечтаю,
да,
я
думаю
ночами.
I
dream
about
you
all
day,
yes,
I
think
about
you
at
night.
Весь
мой
опыт
за
плечами,
я
надеюсь,
хватит
духу,
My
experience
is
behind
me,
I
hope
I
have
enough
courage,
Когда
тебя
повстречаю,
прошепчу
тебе
на
ухо:
When
I
see
you,
I
will
whisper
in
your
ear:
Просто
поверь
в
меня.
Просто
поверь,
я
понимаю.
Just
trust
me.
Just
believe
me,
I
understand.
Просто
поверь,
что
я
никого,
кроме
тебя
не
замечаю.
Just
trust
that
I
notice
no
one
but
you.
Просто
поверь
в
меня.
Просто
поверь,
я
понимаю.
Just
trust
me.
Just
trust
me,
I
understand.
Просто
поверь,
что
я
никого,
кроме
тебя
не
замечаю.
Just
believe
that
I
do
not
notice
anyone
but
you.
Не
замечаю
я
тебя
- детка,
декта,
ты
моя.
I
don't
notice
you
- baby,
baby,
you're
mine.
Не
замечаю
я
тебя
- детка,
декта,
ты
моя.
I
don't
notice
you
- baby,
baby,
you're
mine.
Не
замечаю
я
тебя
- детка,
декта,
ты
моя.
I
don't
notice
you
- baby,
baby,
you're
mine.
Не
замечаю
я
тебя.
I
don't
notice
you.
Не
замечаю
я
тебя
- детка,
декта,
ты
моя.
I
don't
notice
you
- baby,
baby,
you're
mine.
Не
замечаю
я
тебя
- детка,
декта,
ты
моя.
I
don't
notice
you
- baby,
baby,
you're
mine.
Не
замечаю
я
тебя.
I
don't
notice
you.
Не
замечаю
я
тебя,
о-о!
Где
ты?
I
don't
notice
you,
oh-oh!
Where
are
you?
Знаешь,
все
твои
подруги
оборвали
мой
мобильный,
You
know,
all
your
girlfriends
tore
my
mobile
phone,
Знаешь,
даже
в
понедельник
не
смотрю
я
с
ними
фильмы.
You
know,
even
on
Monday
I
don't
watch
movies
with
them.
Для
них
не
любвеобильный,
нет,
не
любвеобильный.
For
them,
not
loving,
no,
not
loving.
Не
встречаюсь
тет-а-тет,
и
не
пью
Мартини.
Don't
meet
in
person,
and
don't
drink
Martini.
Но
я
чувствую
так
сильно,
лишь
одну
тебя
так
сильно.
But
I
feel
so
much,
I
love
you
so
much.
Зажигаю
эти
свечи,
и
готовлюсь
ко
всему.
I
light
these
candles
and
prepare
for
everything.
Я
стесняюсь
говорить,
говорю
с
тобой
тактильно,
I'm
shy
to
talk,
I
talk
to
you
so
tactilely,
Не
забуду
этот
вечер,
ощущая
глубину.
I
will
not
forget
this
evening,
feeling
the
depth.
Уже
знают
все
вокруг
- мои
мысли
об
одном
учащают
сердца
стук.
Everybody
around
already
knows
- my
thoughts
about
one
thing
make
my
heart
beat
faster.
Ты
как
самый
сладкий,
мой
самый
сладкий
сон.
You
are
like
my
most
beautiful,
my
most
beautiful
dream.
Кто
я
для
тебя?
Чего
стою
для
тебя?
Who
am
I
to
you?
What
am
I
worth
to
you?
Эй,
мне
стоит
ждать
тебя?
Им
не
стоит
ждать
тебя.
Hey,
should
I
wait
for
you?
They
shouldn't
wait
for
you.
Кто
я
для
тебя?
Чего
стою
для
тебя?
Who
am
I
to
you?
What
am
I
worth
to
you?
Эй,
мне
стоит
ждать
тебя?
Им
не
стоит
ждать
тебя.
Hey,
should
I
wait
for
you?
They
shouldn't
wait
for
you.
Просто
поверь
в
меня.
Просто
поверь,
я
понимаю.
Just
believe
in
me.
Just
trust
me,
I
understand.
Просто
поверь,
что
я
никого,
кроме
тебя
не
замечаю.
Just
believe
that
you
are
the
only
one
I
see.
Просто
поверь
в
меня.
Просто
поверь,
я
понимаю.
Just
believe
in
me.
Just
trust
me,
I
understand.
Просто
поверь,
что
я
никого,
кроме
тебя
не
замечаю.
Just
believe
that
I
do
not
notice
anyone
but
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Плакса
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.