Мальчишник - Бабы И Бабло (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мальчишник - Бабы И Бабло (Live)




Бабы И Бабло (Live)
Chicks and Dough (Live)
Следующий трек, следующая песня, я бы даже сказал
The next track, the next song, I would even say
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Песня о жизни и бытовухе
A song about life and daily grind
Для вас, женщины, е
For you, women, yeah
Эти глупые женщины самки тупые
These silly women - dumb females
Всё, что их интересует это мода и портные
All they care about is fashion and tailors
Деньги, машины, тачки и бабло
Money, cars, rides, and dough
Цель жизни подороже размалевать табло
Life's goal - to paint their faces more expensive, yo
Интересы каждой женщины очень узки
Every woman's interests are very narrow
Духи, прикид, косметика, колготки, каблуки
Perfumes, outfits, cosmetics, tights, heels, follow
Нежно руку положит и на ухо шепнёт
Gently puts her hand and whispers in your ear
"Милый, я потратилась. Дай бачков пятьсот"
"Honey, I spent some. Gimme five hundred, my dear"
Потом откроет твой лопатник, отсчитает пятихат
Then she'll open your wallet, count out five bills
И засядет трепаться за мобильный аппарат
And settle down to chat on her mobile thrills
Звонит своим подругам, абсолютно тупорылым
Calls her girlfriends, absolutely brainless
И сливает твой кэш с твоей же мобилы
And drains your cash from your own mobile, shameless
Ну а если в театр, непременно в Большой
Well, if it's the theater, it's gotta be Bolshoi
В Хикитори, Черутти это всё под рукой
Hikitori, Cerutti - it's all within reach, enjoy
И не смей возмущаться этот номер не прокатит
And don't you dare complain - this number won't fly
Она тебе сама такой концерт закатит
She'll throw you such a concert, you'll wanna cry
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, anyway?
С бабками даёт, а без них только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, I say?
С бабками даёт, а без бабок только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Непорядок! Рядом с нею ты теряешь процент
It's a mess! Around her, your percentage drops
И решаешься над нею провести экспиримент
And you decide to conduct an experiment, non-stop
Заявляешь ей: "Кисуля, если ты меня любишь
You tell her: "Baby doll, if you truly love me
То хотя бы на месяц о лавэ ты позабудешь
Then for at least a month, forget about the money, you see"
И ещё один нюанс, я хочу тебя условить
And one more thing, I want to make it clear
Будешь жрать только то, что сумеешь приготовить
You'll only eat what you manage to prepare, my dear
И ходить будешь туда, куда я захочу
And you'll go wherever I want you to roam
Короче, временно я за тебя не плачу"
In short, I'm not paying for you for a while, welcome home"
Она подумает и скажет, что ей ничего не жалко
She'll think and say that she doesn't mind at all
Но готовить не умеет, и вам нужна кухарка
But she can't cook, and you need a cook, that's the call
Что со скуки не умрёт, ведь на свете есть телек
That she won't die of boredom, there's TV in the world
Перекантуется как-нибудь, всего четыре недели
She'll manage somehow, just four weeks unfurled
"Какая, нахрен, кухарка?! Да в своём ли ты уме?!
"What the hell, a cook?! Are you out of your mind?!
На месяц оставляю я тебя на нуле
For a month, I'm leaving you broke, you'll find
Ты будешь мне готовить пить, ты будешь мне готовить жрать
You'll cook me drinks, you'll cook me food, that's the deal
Иначе можешь уходить куда подальше, твою мать!"
Otherwise, you can get lost, for real!"
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, anyway?
С бабками даёт, а без них только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, I say?
С бабками даёт, а без бабок только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, anyway?
С бабками даёт, а без них только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, I say?
С бабками даёт, а без бабок только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Она стала готовить, приготовила пирог
She started cooking, made a pie
Я блевал потом весь вечер, вылил вон всё, что смог
I was throwing up all evening, threw out everything I could try
И даже "неотложка" не смогла нам помочь
And even the "ambulance" couldn't help us, no way
Когда меня несло на сортире всю ночь
When I was rushing to the toilet all night, I say
Я задумался: она ли мне по жизни мне нужна?
I wondered: is she the one I need in my life?
Из маленькой конфеты столько говна!
So much crap from a little candy, what a strife!
Но она продержалась, и месяц истёк
But she held on, and the month has passed
"Дорогой, наконец-то на исходе мой срок
"Honey, finally my term is out at last
Я хочу по бутикам, разве я не права?"
I want to go shopping, am I not right?"
А ты решаешься провести эксперимент номер два
And you decide to conduct experiment number two, with all your might
И заявляешь ей: "Кисуля, если ты меня любишь
And you tell her: "Baby doll, if you truly love me
То ещё на месяц о деньгах позабудешь
Then for another month, forget about the money, you see
Мне тебя содержать пока не по карману
I can't afford to support you just yet
Так что если желаешь собирай чемоданы
So if you want, pack your bags, no sweat"
Реакция подруги прошла тяжело
Her reaction was severe, it's plain to see
У соседей снизу задрожал потолок
The ceiling of the downstairs neighbors started to shake, believe me
Она упала ниц, как об волны весло
She fell flat, like an oar against the waves
И надолго ушла в глубокий обморок
And went into a deep faint for days
"Это был нервный срыв" констатировал врач
"It was a nervous breakdown," the doctor stated
"Необходим стационар. Положение строгач"
"Hospitalization is necessary. Situation - complicated"
Кисуля двинулась умом, теперь смеётся всегда
Baby doll lost her mind, now she always laughs
Сама с собой играет постоянно в города
Constantly plays city games with herself, no gaffes
Она рада за себя, она собою горда
She's happy for herself, she's proud of what she's done
Ей деньги уже не пригодятся никогда
She won't need money ever again, not a one
С медицинского аспекта всё вполне объяснимо
From a medical perspective, it's quite explainable
Для женщины деньги это главный стимул
For a woman, money is the main motivator, undeniable
А если их лишить основного интереса
And if you deprive them of their main interest
То вечностью станет всего один месяц
One month will become an eternity, no contest
А два месяца станут нереальным отрезком
And two months will become an unreal stretch
Так что женская башня слетает резко
So the female mind goes off the rails, like a wreck
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, anyway?
С бабками даёт, а без них только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, I say?
С бабками даёт, а без бабок только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, anyway?
С бабками даёт, а без них только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, какая, в задницу, разница?
Chicks and dough, what the hell's the difference, I say?
С бабками даёт, а без бабок только дразнится
With cash she gives it up, without it she just plays
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Бабы и бабло, бабы и бабло, бабы и бабло
Chicks and dough, chicks and dough, chicks and dough
Уууу! Вот такие дела!
Woo! That's how it is!





Writer(s): A. Kotov, P. Galkin, а. котов, п. галкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.