Мальчишник - Банальная Прощальная - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мальчишник - Банальная Прощальная




Банальная Прощальная
A Banal Farewell
А я прошу прощения у всех ребят
And I ask for forgiveness from all the guys
Которым я сделал что-то не так
Who I did wrong to in some way
С которыми когда-то я очень дружил
Whom I was once very friendly with
И кого-то из них, к сожалению, забыл
And who I unfortunately forgot
С которыми вместе хулиганили в школе
With whom I once played pranks at school
И слушали записи на магнитоле
And listened to records on the tape recorder
Гоняли футбол и хоккей во дворе
Played football and hockey in the yard
Глушили портвейн на московской жаре
Choked down port in the Moscow heat
С которыми бегали к девкам на дачу
With whom I ran to the girls' dacha
И клали в носки пятаки на удачу
And put nickels in our socks for luck
Курили анашку, валяясь на травке
Smoked weed, lying in the grass
И жгли угольком сигарет бородавки
And burned warts off with a cigarette coal
С которыми лазили ночью по крышам
With whom I climbed over the roofs at night
Ходили в кино на всё, что было в афише
Went to the cinema to see everything that was on the poster
Дружили, общались, смеялись, ругались
We were friends, we hung out, we laughed, we argued
В кого-то влюблялись, а с кем-то игрались
We fell in love with someone, and with someone we played games
А я прошу прощения у всех девчат
And I ask for forgiveness from all the girls
Которых когда-то обижал сгоряча
Whom I once wronged in the heat of the moment
Которым подкидывал гайки в компот
Whom I put nuts in their compote
Которые мне объявляли бойкот
Who announced a boycott on me
Которых я дёргал всё детство за косы
Whom I pulled on the braids all my childhood
Таранил на санках без лишних вопросов
Taran on sleds without unnecessary questions
Дразнил их за то, что были слишком плаксивы
Teased them for being too whiny
Болтливы, визгливы, но очень красивы
Boisterous, squeaky, but very beautiful
С которыми долго гуляли по парку
With whom I took long walks in the park
Которым дарили простые подарки
Whom I gave simple gifts
Которых стеснялись, водили на танцы
Whom I was embarrassed by, took them to dances
И зачем-то вели себя как засранцы
And for some reason I acted like a pig
А потом целовались всю ночь до утра
And then we made out all night long
И прощались как будто бы навсегда
And said goodbye as if it were forever
И было приятно и трудно дышать
And it was pleasant and difficult to breathe
Бежали домой хоть немного поспать
Ran home to get at least a little sleep





Writer(s): а. котов, п. галкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.