Paroles et traduction Мальчишник - Клофиелин
Хороший
вечер,
в
карманах
деньги
шуршат
It's
a
good
evening,
money
rustling
in
my
pockets
Ты
хочешь
с
головою
окунуться
в
разврат
I
want
to
dive
headfirst
into
debauchery
И
ты
заходишь
легко
в
любой
открытый
бар
And
I
easily
walk
into
any
open
bar
Широкий
выбор
женщин
обеспечен
тебе
там
A
wide
selection
of
women
is
guaranteed
for
you
there
Ты
вертишь
головой
то
туда,
то
сюда
I
turn
my
head
this
way
and
that
Но
время
есть
определиться,
ещё
долго
до
утра
But
there's
time
to
decide,
it's
still
a
long
way
until
morning
Здесь
столько
разных
тел,
жирных
и
худых
There
are
so
many
different
bodies
here,
fat
and
thin
Что
если
ты
захочешь,
не
останешься
без
них
That
if
you
want,
you
won't
be
left
without
them
Смотри,
вот
эта
ничего,
она
здесь
нравится
многим
Look,
this
one's
not
bad,
many
people
like
her
here
Где
кончается
юбка,
начинаются
ноги
Where
her
skirt
ends,
her
legs
begin
Рядом
с
нею
подруга
с
волосами,
как
моча
Next
to
her
is
a
friend
with
hair
like
piss
Она
в
бюстгальтере
имеет
два
футбольных
плеча
She's
got
two
football
shoulders
in
her
bra
Ну,
а
вот
эта
в
супер
платье
по
колено
в
декольте
Well,
and
this
one
in
a
super
dress,
knee-deep
in
cleavage
Она
сегодня
очень
много
может
подарить
тебе
She
can
give
you
a
lot
today
Смелее
делай
выбор,
если
не
эта,
то
та
Be
bolder
in
your
choice,
if
not
this
one,
then
that
one
Ну,
а
так
всё
равно
одна
и
та
же
ботва
Well,
it's
all
the
same
crap
anyway
Ну
вот
и
выбрал
себе
бабу
и
везёшь
себе
домой
Well,
you've
chosen
a
chick
for
yourself
and
you're
taking
her
home
По
дороге
покупая
благородный
напой
Buying
a
noble
drink
on
the
way
Три
килограмма
шоколада,
кастрюлю
вина
Three
kilograms
of
chocolate,
a
pot
of
wine
Ну,
вообщем,
полный
набор,
чтоб
отдалась
тебе
она
Well,
in
general,
a
full
set,
so
that
she
gives
herself
to
you
И
дома
льётся
вино,
стакан
идёт
за
другим
And
wine
is
flowing
at
home,
one
glass
follows
another
На
дне
седьмого
стакана
ты
ощущаешь
клофелин
At
the
bottom
of
the
seventh
glass,
you
feel
clonidine
И
всё,
поздняк
метаться,
ничего
не
успеть
And
that's
it,
it's
too
late
to
rush,
you
won't
have
time
for
anything
Теперь
до
самого
утра
ты
будешь
сладко
храпеть
Now
you'll
be
snoring
sweetly
until
morning
Только
раз
ты
с
нею
был
You
were
with
her
only
once
Только
раз
ты
обо
всём
забыл
You
forgot
about
everything
only
once
Только
раз
она
с
тобою
была
She
was
with
you
only
once
Только
раз
и
больше
никогда
Only
once
and
never
again
Но,
может
быть,
это
хорошо
But
maybe
it's
good
И
всё
закончилось
так
легко
And
everything
ended
so
easily
Теперь
ты
знаешь,
что
к
чему
Now
you
know
what's
what
И
от
чего,
и
почему
And
from
what,
and
why
Ну,
а
на
следующий
день,
часа
в
два
или
три
Well,
and
the
next
day,
at
two
or
three
o'clock
Ты
проснёшься
потому,
что
разбухают
мозги
You'll
wake
up
because
your
brains
are
swelling
Проснёшься
только
в
трусах,
без
рубахи
и
носков
You'll
wake
up
only
in
your
underpants,
without
a
shirt
or
socks
А
на
руке
только
след
от
позолоченных
часов
And
on
your
hand
only
a
trace
of
a
gilded
watch
Да
и
в
квартире
беспредел:
ни
дивана,
ни
шкаф
Yes,
and
there's
a
mess
in
the
apartment:
no
sofa,
no
closet
А
что
случилось
с
тобой?
Ты
не
был
к
этому
готов
And
what
happened
to
you?
You
weren't
ready
for
this
Когда
в
карманах
будут
деньги
снова
шуршать
When
the
money
rustles
in
your
pockets
again
Ты
постарайся
не
забыть
в
тот
же
бар
забежать
Try
not
to
forget
to
run
into
the
same
bar
Только
раз
ты
с
нею
был
You
were
with
her
only
once
Только
раз
ты
обо
всём
забыл
You
forgot
about
everything
only
once
Только
раз
она
с
тобою
была
She
was
with
you
only
once
Только
раз
и
больше
никогда
Only
once
and
never
again
Но,
может
быть,
это
хорошо
But
maybe
it's
good
И
всё
закончилось
так
легко
And
everything
ended
so
easily
Теперь
ты
знаешь,
что
к
чему
Now
you
know
what's
what
И
от
чего,
и
почему
And
from
what,
and
why
Только
раз
ты
с
нею
был
You
were
with
her
only
once
Только
раз
ты
обо
всём
забыл
You
forgot
about
everything
only
once
Только
раз
она
с
тобою
была
She
was
with
you
only
once
Только
раз
и
больше
никогда
Only
once
and
never
again
Но,
может
быть,
это
хорошо
But
maybe
it's
good
И
всё
закончилось
так
легко
And
everything
ended
so
easily
Теперь
ты
знаешь,
что
к
чему
Now
you
know
what's
what
И
от
чего,
и
поче...
And
from
what,
and
why...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Кегли
date de sortie
01-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.