Мальчишник - Ночь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мальчишник - Ночь




Ночь
Night
Ну что же ты стоишь почти всегда одна?
Why do you always stand alone like this?
Ты была вчера весёлой, а сейчас опять скучна
You were cheerful yesterday, but now you're dull again
И что такого в том, что я тебя хочу?
What's wrong with me wanting you?
В конце концов, за это я тебе плачу
After all, I'm paying you for it
Это то, что надо мне, это то, что надо всем
This is what I need, this is what everyone needs
Ты же классная девчонка - всё равно спать с кем
You're a cool girl - it doesn't matter who you sleep with
Ты скажи мне, может я смогу тебе помочь
Tell me, maybe I can help you
Или да, или нет, нам поможет ночь
Either yes or no, the night will guide us
Ночь умывается слезами
The night washes its face with tears
И в той тёмной вышине
And in that dark expanse
Своими звёздными глазами
With its starry eyes
Не даёт покоя мне, покоя мне
It gives me no peace, no peace at all
День, подарил мне последний поклон
The day, gave me its last bow
И покинуло солнце свой небосклон
And the sun left its celestial throne
И прозрачной, холодной, чистой росой
And with transparent, cold, pure dew
Ночь незаметно подкралась за мной
The night crept up on me unnoticed
Но наша постель тепла и жива
But our bed is warm and alive
Сегодня ночью ты любишь меня
Tonight you love me
Нет смысла ни думать, ни говорить
There's no point in thinking or talking
Можно про всё на свете забыть
We can forget about everything in the world
Из сердца твой образ вновь оживает
Your image comes alive in my heart again
Я ведь прекрасно всё понимаю
I understand everything perfectly well
Двери захлопнув, молча ушёл
Slamming the doors, I left silently
Счастья с тобой, увы, не нашёл
Unfortunately, I didn't find happiness with you
Куда я бежал, к чему я стремился
Where was I running, what was I striving for
Если волною о камни разбился
If I crashed against the rocks like a wave
Если дорога в тупик завела
If the road led to a dead end
Сейчас только ночь понимает меня
Now only the night understands me
Ночь умывается слезами
The night washes its face with tears
И в той тёмной вышине
And in that dark expanse
Своими звёздными глазами
With its starry eyes
Не даёт покоя мне, покоя мне
It gives me no peace, no peace at all
Ночь умывается слезами
The night washes its face with tears
И в той тёмной вышине
And in that dark expanse
Своими звёздными глазами
With its starry eyes
Не даёт покоя мне, покоя мне
It gives me no peace, no peace at all
Ты к этой длинной стойке бара придёшь ещё не раз
You'll come back to this long bar counter many times
Ну и что, что ты закончила всего десятый класс
So what if you just finished tenth grade
Скажи мне, где ты потеряла девственность свою?
Tell me, where did you lose your virginity?
Да, сегодня ночью я тебя люблю
Yes, tonight I love you
Всё хорошо, пока ты ещё со мной
Everything is fine while you're still with me
А завтра будешь ты с другим, а я опять с другой
And tomorrow you'll be with another, and I'll be with another again
Опять к тебе приклеится кто-то из парней
Someone else will stick to you again
Вернёшься ты с деньгами только через день
You'll come back with money only in a day
Ночь умывается слезами
The night washes its face with tears
И в той тёмной вышине
And in that dark expanse
Своими звёздными глазами
With its starry eyes
Не даёт покоя мне
It gives me no peace
Ты, милая, просто не будешь со мной
You, dear, just won't be with me
Пусть я и снова поиграю с тобой
Let me play with you again
В плен не желаю попасть, словно птица
I don't want to be trapped, like a bird
Полёта свободного в жизни лишиться
Losing the freedom of flight in life
И не нужна мне, совсем не нужна
And I don't need, I don't need at all
Твоя теплота и ласка твоя
Your warmth and your caress
Ты превратила жизнь свою в ночь
You've turned your life into night
И я не могу ничем здесь помочь
And I can't help you here
Ты превратила жизнь свою в ночь
You've turned your life into night
И я не могу ничем здесь помочь
And I can't help you here
Ты превратила жизнь свою в ночь
You've turned your life into night
И я не могу ничем здесь помочь
And I can't help you here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.